Düğüne. Giyecek bir şeyim yok ve gidip gitmemem Kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | الزفاف، ليس لدي ما أرتديه ولا أحد يبالي إن ذهبت أم لا |
Neye benzediğin, ne giydiğin Kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | ليست مثل الموسيقي لا أحد يبالي بشكلك لا أحد يبالي بم تلبس |
Çok konuşuyor, söyledikleri Kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | يتحدث كثيراً ولا أحد يبالي لما يقوله |
kimse umursamıyor! Bu filmler berbat! | Open Subtitles | لا أحد يبالي هذه الأفلام فظيعة |
"Var olmak" hakkındaki düşüncemi hiç kimse umursamıyor. | Open Subtitles | *لا أحد يبالي بتعريفي لكلمة "يكون" ماذا يكون* *لا أحد يبالي بتعريفي لكلمة "يكون" ماذا يكون* |
Bu kimsenin umrunda olmayacağı kızılderili bir kadın değil. | Open Subtitles | إنها ليست أمريكية هندية حمراء لا أحد يبالي لأمرها |
O insanlar ölü ve kimsenin sikinde değil. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لقوا حتفهم ولا أحد يبالي للأمر |
Çok konuşuyor, söyledikleri Kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | يتحدث كثيراً ولا أحد يبالي لما يقوله |
Üstsüz girsem Kimsenin umurunda olmaz. | Open Subtitles | لا أحد يبالي لو نزلت من دون السنتيان |
İşte size bir manşet: Kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | حسناً ، هاكم عنوان مناسب "لا أحد يبالي" |
Kimsenin umurunda değildir. | Open Subtitles | لا أحد يبالي بيومٍ كهذا |
Beni vursan Kimsenin umurunda olmaz. | Open Subtitles | لا أحد يبالي اذا ما قتلتني |
Sakız çiğnemem Kimsenin umurunda değil, Ted. | Open Subtitles | لا أحد يبالي إذا مضغت علكة (تيد) -أتمضغين علكة؟ |
Kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يبالي بالأمر |
Senin boktan gösterin Kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يبالي بأمر عرضك السخيف |
Adam evli ve kız arkadaşını işe getiriyor ve kimse umursamıyor. | Open Subtitles | متزوج ويجلب معه صديقته إلى العمل... ولا أحد يبالي |
Adam evli ve kız arkadaşını işe getiriyor ve kimse umursamıyor. | Open Subtitles | متزوج ويجلب معه صديقته إلى العمل... ولا أحد يبالي |
Kimse , umursamıyor dostum. | Open Subtitles | -لا أحد يبالي بهذا يا رجل |
Ne söylediğiniz kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يبالي بما تقولينه |
Mendillerin kimsenin umrunda olmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يبالي لأمر محارمكما |
Çünkü şimdi billboard'umun yanından geçiyoruz ve kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | سنمر أمام ملصقي ولا أحد يبالي |
Çünkü kimsenin sikinde değil. | Open Subtitles | لأنه لا أحد يبالي بهم |