"أحد يبالي" - Traduction Arabe en Turc

    • Kimsenin umurunda
        
    • kimse umursamıyor
        
    • kimsenin umrunda
        
    • kimsenin sikinde
        
    Düğüne. Giyecek bir şeyim yok ve gidip gitmemem Kimsenin umurunda değil. Open Subtitles الزفاف، ليس لدي ما أرتديه ولا أحد يبالي إن ذهبت أم لا
    Neye benzediğin, ne giydiğin Kimsenin umurunda değil. Open Subtitles ليست مثل الموسيقي لا أحد يبالي بشكلك لا أحد يبالي بم تلبس
    Çok konuşuyor, söyledikleri Kimsenin umurunda değil. Open Subtitles يتحدث كثيراً ولا أحد يبالي لما يقوله
    kimse umursamıyor! Bu filmler berbat! Open Subtitles لا أحد يبالي هذه الأفلام فظيعة
    "Var olmak" hakkındaki düşüncemi hiç kimse umursamıyor. Open Subtitles *لا أحد يبالي بتعريفي لكلمة "يكون" ماذا يكون* *لا أحد يبالي بتعريفي لكلمة "يكون" ماذا يكون*
    Bu kimsenin umrunda olmayacağı kızılderili bir kadın değil. Open Subtitles إنها ليست أمريكية هندية حمراء لا أحد يبالي لأمرها
    O insanlar ölü ve kimsenin sikinde değil. Open Subtitles هؤلاء الناس لقوا حتفهم ولا أحد يبالي للأمر
    Çok konuşuyor, söyledikleri Kimsenin umurunda değil. Open Subtitles يتحدث كثيراً ولا أحد يبالي لما يقوله
    Üstsüz girsem Kimsenin umurunda olmaz. Open Subtitles لا أحد يبالي لو نزلت من دون السنتيان
    İşte size bir manşet: Kimsenin umurunda değil. Open Subtitles حسناً ، هاكم عنوان مناسب "لا أحد يبالي"
    Kimsenin umurunda değildir. Open Subtitles لا أحد يبالي بيومٍ كهذا
    Beni vursan Kimsenin umurunda olmaz. Open Subtitles لا أحد يبالي اذا ما قتلتني
    Sakız çiğnemem Kimsenin umurunda değil, Ted. Open Subtitles لا أحد يبالي إذا مضغت علكة (تيد) -أتمضغين علكة؟
    Kimsenin umurunda değil. Open Subtitles لا أحد يبالي بالأمر
    Senin boktan gösterin Kimsenin umurunda değil. Open Subtitles لا أحد يبالي بأمر عرضك السخيف
    Adam evli ve kız arkadaşını işe getiriyor ve kimse umursamıyor. Open Subtitles متزوج ويجلب معه صديقته إلى العمل... ولا أحد يبالي
    Adam evli ve kız arkadaşını işe getiriyor ve kimse umursamıyor. Open Subtitles متزوج ويجلب معه صديقته إلى العمل... ولا أحد يبالي
    Kimse , umursamıyor dostum. Open Subtitles -لا أحد يبالي بهذا يا رجل
    Ne söylediğiniz kimsenin umrunda değil. Open Subtitles لا أحد يبالي بما تقولينه
    Mendillerin kimsenin umrunda olmayacak. Open Subtitles لا أحد يبالي لأمر محارمكما
    Çünkü şimdi billboard'umun yanından geçiyoruz ve kimsenin umrunda değil. Open Subtitles سنمر أمام ملصقي ولا أحد يبالي
    Çünkü kimsenin sikinde değil. Open Subtitles لأنه لا أحد يبالي بهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus