Aman yahu! Gerçek ölümü hak eden biri varsa o cadıdır. | Open Subtitles | تباً ، إن كان أحد يستحق الموت الحقيقي فهو تلك الساحرة |
Burada çamur banyosunu hak eden biri varsa o da sensin. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أحد يستحق أن يلتحف بالعشب البحري ويدفن بالطين، فهو أنت |
Söyleyeceğim şey hoş kaçmayacak ama kanseri hak eden biri varsa o da annendir. | Open Subtitles | حسنا,ربما ليس من اللطيف قول ذلك ولكن إذا كان هنالك أحد يستحق أن يصاب السرطان فهو والدتك |
Senin başına gelenleri Kimse hak etmez. | Open Subtitles | أعني لا أحد يستحق ما حدث لك |
Kimse hak etmez bunu. | Open Subtitles | لا أحد يستحق هذا |
Böyle ölmeyi hak etmiyor. kimse hak etmiyor. | Open Subtitles | إنّه لا يستحق أن يموت بهذه الطريقة لا أحد يستحق ذلك |
Bunu seçmediği sürece, kimse hak etmiyor, kimimizin seçme hakkı yok. | Open Subtitles | ، لا أحد يستحق هذا ، إلا إذا اختاروه .و بعضنا ليس لديه هذا الخيار |
Ceketi hak eden biri varsa o da benim. | Open Subtitles | اذا كان أى أحد يستحق السترة، فهو أنا. |
Kraliçenin kötü biri olduğunu biliyorum. Ölmeyi ondan çok hak eden biri yoktur. | Open Subtitles | أنا اعلم بأنّ الملكة شريرة و لا أحد ...يستحق الموت اكثر منها |
Bunu daha çok hak eden biri olamazdı. | Open Subtitles | لا أحد يستحق ذلك أكثر منه. |
- Bugün ölmeyi hak eden biri varsa... Bu konuşmayı yapmayacağız. | Open Subtitles | -إن كان أي أحد يستحق الموت اليوم ... |
- Kimse hak etmez! | Open Subtitles | -لا أحد يستحق ذلك |
Kimse hak etmez. | Open Subtitles | لا أحد يستحق |
Beyaz atlı prens değildi ama bunu kimse hak etmiyor. | Open Subtitles | لم يكن فاتناً، لكن لا أحد يستحق |
- Bunu kimse hak etmiyor. - Olivia'dan bahsetmiyorum. | Open Subtitles | .. لا أحد يستحق - (أنا لا أتحدث عن (أوليفيا - |
kimse hak etmiyor. | Open Subtitles | لا أحد يستحق |