Senin kadar sıkı çalışan kimse yok diyorlar. | TED | غايل: يقول الناس أن لا أحد يعمل بجد مثلك. |
Kızım devlet okuluna gidiyor, ve ben gönüllülük yapıyorum, ama iyi bir insan olduğumdan değil yapmam gerekiyor, çünkü orada çalışan kimse yok. | Open Subtitles | بنتي تذهب إلى مدرسة حكومية وأنا أتطوع ليس لإني شخص صالح ولكن لإنك مضطر لإنه لا يوجد هناك أحد يعمل |
Aslında burada çalışan kimse seni daha önce duymamış. | Open Subtitles | في الواقع، لا أحد يعمل هنا قد سمع بكِ قبلاً |
Tenha yollarda bir motelde gece vardiyasında çalışan birini arıyoruz gibi. | Open Subtitles | يبدو أننا نبحث عن أحد يعمل في النوبة الليلية في فندق جانبي |
Eğer orada çalışan birini tanıyorsan bölge şefi belgeleri okulda tutuyor. | Open Subtitles | يبقي رئيس المنطقة ملفات بالمدرسة إن كنت تعرف أي أحد يعمل هناك |
Burada Mario adında biri çalışmıyor. | Open Subtitles | لا أحد يعمل هنا بهذا الاسم ! |
Mutfakta onun için çalışan biri mi var? | Open Subtitles | هل معها أحد يعمل في المطبخ؟ |
-Onun için kimse çalışmıyor demiştin. -Ekip anlamında. | Open Subtitles | أنت قلت بأن لم يكن أحد يعمل لديه ... لا طواقِم |
Şu anda senden daha canla başla çalışan kimse yok. Sen yeni bir hayat meydana getiriyorsun. | Open Subtitles | لا أحد يعمل بجدّ مثلكِ الآن فأنتِ تصنعين شخصاً جديداً |
Burada çalışan kimse bunu yapmaz. | Open Subtitles | لا أحد يعمل هنا قد يكون فعل ذلك |
Sistemde çalışan kimse var mı? | Open Subtitles | هل من أحد يعمل بالنظام؟ |
Burada çalışan kimse yok mu? | Open Subtitles | هل هناك أيّ أحد يعمل هنا؟ |
Oradakiler senin ofisinde çalışan birini tanıyormuş. | Open Subtitles | الناس هناك يعرفون أحد يعمل في دائرتكم |
Burada Mario adında biri çalışmıyor. | Open Subtitles | لا أحد يعمل هنا بهذا الاسم ! |
Shana'yla çalışan biri mi? Olabilir. | Open Subtitles | (أحد يعمل مع (شانا |
Okulu çok sevmediğini biliyorum, fakat bana güven. - Burada kimse çalışmıyor mu diye merak etmeye başlamıştım. - Sadece ben varım. | Open Subtitles | أعرف أنك لن تحب المدارس لكن ثق بي ... بدأت أتسائل إن كان أحد يعمل هنا |