"أحد يلومك" - Traduction Arabe en Turc

    • Kimse seni suçlamıyor
        
    • kimse suçlamıyor
        
    • seni suçlayan yok
        
    Kimse seni suçlamıyor. İlk trenle gideceksin. Open Subtitles لا أحد يلومك هيا حاول أن تنام , يجب عليك فعلاً
    Kimse seni suçlamıyor Buffy ama durum ciddi. Yardıma ihtiyacın var. Open Subtitles لا أحد يلومك هنا يا بافى ولكن هذا أمر جدى وانتى بحاجة للمساعدة
    Biliyorum bu sabah tam bir felaketti ama Kimse seni suçlamıyor. Open Subtitles أعلم أن هذا الصباح كان كارثة ولكن لا أحد يلومك
    Kimse... kimse suçlamıyor. Open Subtitles أعني لا أحد يلومك
    Seni kimse suçlamıyor, Joe. Open Subtitles لا أحد يلومك يا (جو)
    Hayır, hayır, sen yaptığın şeyi inanarak yaptın, o değil. seni suçlayan yok. Open Subtitles هو لم يؤمن لا أحد يلومك
    -Sarsıldığın için Kimse seni suçlamıyor. -Saat on. Open Subtitles ـ لا أحد يلومك على أن كومك منزعجة
    - Kimse seni suçlamıyor, tamam mı? Open Subtitles أنتما الاثنين تبدآن بإلقاء اللوم في وفاة أمكما علي -لا أحد يلومك أبي , حسناً ؟
    Kimse seni suçlamıyor. Yaptıkların... senin hatan değildi. Open Subtitles لا أحد يلومك على فعلتك لم يكُن خطأك
    Oh tatlım, Kimse seni suçlamıyor. Open Subtitles حسناً يا عزيزتي لا أحد يلومك
    Yeterince özür diledin Serena, Kimse seni suçlamıyor. Open Subtitles أوه لقد أعتذرت بما يكفي ( سيرينا) لا أحد يلومك
    Kimse seni suçlamıyor. Open Subtitles لا أحد يلومك على ذلك
    Kimse seni suçlamıyor. Şimdi,Kara'yı aldı, kuzenimi. Open Subtitles لا أحد يلومك الآن لديه ( كارا ), ابنة عمي.
    Seni kimse suçlamıyor. Open Subtitles لا أحد يلومك
    Dinle, ...seni suçlayan yok. Open Subtitles مهلاً، اسمع لا أحد يلومك
    Saldırı için seni suçlayan yok. Open Subtitles لا أحد يلومك عن الهجوم
    seni suçlayan yok, Stephanie. Open Subtitles لا أحد يلومك يا (ستيفاني)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus