"أحرزنا تي" - Traduction Arabe en Turc

    • mi
        
    Sera etkisi yüzünden, insanlar tekrar güneşlik kullansa ne ilginç olurdu değil mi? Open Subtitles لدن أحرزنا. تي أن تكون مثيرة للاهتمام، إذا كان بسبب ظاهرة الاحتباس الحراري، بدأت الناس باستخدام المظلات مرة أخرى؟
    Ama olsa olsa 15 yaşındadır, öyle değil mi? Open Subtitles ولكنه من المرجح أن تكون فتاة تبلغ من العمر 15 عاما، يسن أحرزنا تي ذلك؟
    Müstahaktır bana değil mi? Open Subtitles أسعفتني الحق، لا توجد الآن أحرزنا تي ذلك؟
    Bunun için bir şeyler yapabiliriz, değil mi beyler? Open Subtitles حسنا، يمكننا أن نفعل شيئا عن ذلك، يمكن أحرزنا تي نحن الأولاد؟
    Bu güzel, değil mi? Open Subtitles هذا هو لطيف، يسن أحرزنا تي ذلك؟
    İnanılmaz değil mi? Open Subtitles وهذا ما لا يصدق، ويسن أحرزنا تي ذلك؟
    Olağan üstü bir tesadüf değil mi ? Open Subtitles ومن الرائع صدفة، يسن أحرزنا تي ذلك؟
    Neden sana zarar vermedi mi? Open Subtitles لماذا ديدن أحرزنا تي ذلك يصب عليك؟
    - İnsanı üzüyor değil mi? Open Subtitles يضر، لا توجد الآن أحرزنا تي ذلك؟
    - Doğru değil mi? Open Subtitles - هذا صحيح، ويسن أحرزنا تي ذلك؟
    Değil mi? Open Subtitles يسن أحرزنا تي ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus