İyi dedin. Amerika'ya gideceğim zaman beni durdurmamalıydın. | Open Subtitles | أحسنت القول لما لم تتركنى اغادر لامريكا فحسب |
İyi dedin. | Open Subtitles | أحسنت القول "نيتلي" |
İyi dedin. | Open Subtitles | أحسنت القول "نيتلي" |
Evet efendim. Güzel dedin. | Open Subtitles | . حاضر سيدي . أحسنت القول |
Çok Doğru söyledin, Dilwale! | Open Subtitles | أحسنت القول يا ديلوال |
Güzel konuştun. Açık konuşursak, bu hala yasadışı . | Open Subtitles | أحسنت القول, و لكن في النهاية يعتبر ذلك مخالفا للقانون |
Zor günleri atlatmaya yardımcı oluyor. Güzel söyledin. | Open Subtitles | إنه يخفف من حدة الأمور، أحسنت القول |
- Saygılar. - Ağzına sağlık adamım, iyi dedin. | Open Subtitles | -أحسنت القول يا رجلي، أحسنت القول . |
İyi dedin, Martine, iyi dedin. | Open Subtitles | أحسنت القول يا (مارتين) ..أحسنت القول |
Çok iyi dedin. | Open Subtitles | أحسنت القول |
Çok iyi dedin. | Open Subtitles | أحسنت القول |
İyi dedin. | Open Subtitles | أحسنت القول |
- İyi dedin Mucize Çocuk. Yoksa ne yaparsın? | Open Subtitles | (أحسنت القول (بوي وندر |
Çok iyi dedin. | Open Subtitles | أحسنت القول |
İyi dedin Jeffrey. | Open Subtitles | (أحسنت القول يا (جيفري |
- Güzel dedin, John. | Open Subtitles | - نعم - أحسنت القول يا جون |
Ne Güzel dedin. | Open Subtitles | أحسنت القول. |
- Doğru söyledin şampiyon. | Open Subtitles | أحسنت القول, يا بطل. |
Doğru söyledin. | Open Subtitles | أحسنت القول.. |
- Çok iyiydi. Güzel konuştun, Bee Gee. | Open Subtitles | أحسنت القول يا "بي غي" |
Güzel konuştun. | Open Subtitles | أحسنت القول |
Güzel söyledin. | Open Subtitles | أحسنت القول |
Güzel söyledin, Albert. | Open Subtitles | أحسنت القول (ألبرت) |