| Evet. Aferin dostum. Müthiş geceydi. | Open Subtitles | أووه, بالفعل, أحسنت صنعا ياصاحبي ليلة رائعة |
| Bu kadar hızlı giyindiğin için Aferin sana. Heyecan verici, değil mi? Evet. | Open Subtitles | أحسنت صنعا بالإستعداد بهذه السرعة مثير, أليس كذلك؟ |
| Aferin, Tucker. Bu ayın ajanısın. | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا تاكر لم يذهب عمل تجسسك شهرا عبثا |
| İyi iş çıkardın, John. | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا جون هل هو بخير ؟ |
| İşte oldu. İyi iş çıkardın, Tommy. | Open Subtitles | انتهينا الآن، أحسنت صنعا يا تومي |
| İyi işti, Kaptan! | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا كابتــن |
| Yankısı her yere yayılan başarınız için sizi tebrik ediyorum. Bravo! | Open Subtitles | أحسنت صنعا بهذا العمل البطولي، لقد أصبح الأمر مثار الحديث بكل مكان |
| Tebrikler yüzbaşı Joe. | Open Subtitles | تهانئي يا كابتن (جو) أحسنت صنعا |
| Aferin. İyi bir cin olduğun kadar iyi de bir gemici olacaksın. | Open Subtitles | أحسنت صنعا "بارانى" , ستكون بحار جيد كما كنت جنى جيد |
| - Aferin, gerçekten Aferin. | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا إندى أحسنت صنعا بالفعل |
| Arkadaşlar birbirleri için böyle yaparlar. Aferin. | Open Subtitles | هذا ما يفعله الأصدقاء لبعضهم أحسنت صنعا |
| Uzun, karanlık, ve makinede yıkanabilir-- Aferin, Emma. | Open Subtitles | طويل و أسود وقايل للغسل أحسنت صنعا أيما |
| Aferin anne. Adil ama acımasız. | Open Subtitles | أحسنت صنعا أمي عادل و لكنه صارم. |
| İyi iş çıkardın. Bir ineğe göre. | Open Subtitles | لقد أحسنت صنعا, بالنسبة لمعتوه |
| Lazer ile iyi iş çıkardın bu arada. | Open Subtitles | بالمناسبة ، أحسنت صنعا بالليزر |
| Evet. İyi iş çıkardın, Thimbletack. | Open Subtitles | نعم ، أحسنت صنعا يا ثيمبلتاك |
| İyi iş çıkardın, Şef. | Open Subtitles | أحسنت صنعا, أيها الرئيس. |
| İyi işti, bayım. | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا سيدي |
| Teşekkürler. İyi işti. | Open Subtitles | شكراً لكِ، أحسنت صنعا |
| Bravo, genç Lockwood, Bravo! | Open Subtitles | ،(أحسنت أيها الشاب (لوك وود ! أحسنت صنعا |
| Tebrikler Tom Jones. | Open Subtitles | أحسنت صنعا يا "توم جونز" |
| İyi yaptın. | Open Subtitles | لقد أحسنت صنعا فعلا |