Boğazımı kesersen, ne seni buraya getiren ödülü kaldırabilirim ne de gelmenin neden hayati önem taşıdığını anlatabilirim. | Open Subtitles | إذا قطعت رقبتى لن أستطيع أبطال العرض الذى أحضرك هنا و لن أستطيع أخبارك لماذا حضورك هنا قاتل |
Seni buraya getiren adamı hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | انت لا تتذكري الرجل الذي أحضرك هنا |
- Peki seni buraya getiren ne oldu? | Open Subtitles | ـ وما الذي أحضرك هنا الآن؟ |
Seni buraya getirdi çünkü ondan ben rica ettim. | Open Subtitles | لقد أحضرك هنا لأنني طلبت منه هذا. |
Seni buraya getirdi Ned Stark, diyarın en akıllısısın diye. | Open Subtitles | أحضرك هنا يا (نِد ستارك) لأنك أذكى شخص في الأراضي |
-Seni hangi rüzgar attı buraya? | Open Subtitles | -ما الذي أحضرك هنا في هذه الساعة؟ |
Seni hangi rüzgar attı buraya? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك هنا الليلة؟ |
Seni buraya getiren nedir? | Open Subtitles | مالذي أحضرك هنا ؟ |
Peki, seni buraya getiren ne? | Open Subtitles | ) ماذا أحضرك هنا إذن ؟ |
- Defterdeki ipucu seni buraya getirdi. | Open Subtitles | الدليل في دفتر الحسابات أحضرك هنا |
Deli mi seni buraya getirdi ? | Open Subtitles | هل "الجنون"، هو من أحضرك هنا ؟ |
Hayır, yalan söylemek... seni buraya getirdi. | Open Subtitles | ...لا, الكذب هو ما أحضرك هنا |
Hangi rüzgar attı seni? | Open Subtitles | - ما الذى أحضرك هنا ؟ |
Seni buraya hangi rüzgar attı, Corky? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك هنا "كوركي" ؟ |