Bazen ajansın yararına, Bazen de daha az onurlu sebeplerden. | Open Subtitles | أحيانًا من أجل إفادة الوكالة وأحيانًا أخرى أقل من المساعدة. |
Bazen bir davayı çözmek için başka bir davayı çözmek gerekir. | Open Subtitles | أحيانًا من أجل حل قضية على المرء حل قضية أخرى أولاً |
Bazen bir davayı çözmek için başka bir davayı çözmek gerekir. | Open Subtitles | أحيانًا من أجل حل قضية على المرء حل قضية أخرى أولاً |
Bazen bu tür hikayeler yapan dergilerden duyuyorum genellikle okurlarının günde fazladan bir saat bulmalarına yardımcı olmak için | TED | سأسمعُ أحيانًا من المجلات التي تختلق قصصًا على هذا النحو: عامةً عن كيفية مساعدة قرّائهم لإيجاد ساعة إضافية في اليوم. |
Yanlış hiçbir şey olmasa da, Bazen tehlike yanı başımda dolaşıyormuşcasına, bu yoğun hissi yaşıyorum. | TED | حتى حينما يكون كلّ شيءٍ على ما يرام، يغمرني الخوفُ أحيانًا من حدوثِ شيءٍ سيّء، كما لو كانَ الخطرُ يترصّد بي. |
Bütünüyle yeni bir gerçeklik yaratmak için, çalışmamda fiziksel olarak her bir şeyi yaratıyorum, Bazen kıyafetleri ve sahneyi de. | TED | ولأخلق لهم واقعًا جديدًا بمجمله، أصنع كل شيء في عملي بنفسي، أحيانًا من الأزياء حتى المنصة. |
Bazen sizin gibileri anlayamiyorum. | Open Subtitles | أعاني أحيانًا من فهم لهجتكم احيانًا أيها القوم |
Dinle beni dostum, Bazen böyle şeyleri kabullenmek en iyisidir. | Open Subtitles | اسمع, يا رفيق, أحيانًا من الأفضل... أن نقبل بالحقيقة المرة... |
Evet, Bazen işleri yoluna koymak zordur öyle yapmak istemediklerini bilsen bile. | Open Subtitles | حسنا، أحيانًا من الصعب أن تدع الأمور وشأنها حتى عندما تعلم أنه من غير المقدر حدوثها. |
Okuyucularımın önüne birçok davasından hangisini koyacağımı seçmek Bazen çok zor oldu. | Open Subtitles | لقد كان أحيانًا من الصعب الاختيار أي القضايا أسردها أولاً للقراء |
Bazen sizin gibileri anlayamıyorum. | Open Subtitles | أعاني أحيانًا من فهم لهجتكم احيانًا أيها القوم |
Bazen ayılacağın bir yerin olması iyi oluyor. | Open Subtitles | أحيانًا من الجميل أن نحظى بمكانٍ .لنأتي إليه |
Okuyucularımın önüne birçok davasından hangisini koyacağımı seçmek Bazen çok zor oldu. | Open Subtitles | لقد كان أحيانًا من الصعب الاختيار أي القضايا أسردها أولاً للقراء |
Bazen insanlar duygularını göstermekte zorlanır. | Open Subtitles | أحيانًا من الصعبّ على الناس أن يظهروا كيفية شعورّهم |
Yeni ve Bazen beklenmedik ittifakların oluşmasını sağladı. | Open Subtitles | جديد، أحيانًا من غير المُحتمل، شكلنا تحالفات. |
Sörf tahtası temel bir materyalden yapılıyor, genellikle köpük oluyor, sörf tahtasının yüzmesini sağlıyor ve tahtanın yüzü de bir tür rezinden yapılıyor; epoksi, Bazen de fiber cam. | TED | يدخل في صناعة لوح الركمجة عنصر أساسي يكون رغويا شيئا ما، مما يساهم في تعويم اللوح. يُطلى اللوح بنوع من الراتنج، أو الإيبوكسي ويُصنع أحيانًا من الزجاج الليفي. |
Bazen onları besleyen elden. | Open Subtitles | أحيانًا من الأيدي التى تطعمهم |
Bazen Sheldon'la Penny'nin yakınlaşması sinirimi bozduğundan senin tarafına geçtim sadece. | Open Subtitles | وقفت بجانبك فقط لأنّي أنزعج أحيانًا من مدى قرب (شيلدون) و(بيني) من بعضهما البعض |