"أحيانًا من" - Traduction Arabe en Turc

    • Bazen
        
    Bazen ajansın yararına, Bazen de daha az onurlu sebeplerden. Open Subtitles أحيانًا من أجل إفادة الوكالة وأحيانًا أخرى أقل من المساعدة.
    Bazen bir davayı çözmek için başka bir davayı çözmek gerekir. Open Subtitles أحيانًا من أجل حل قضية على المرء حل قضية أخرى أولاً
    Bazen bir davayı çözmek için başka bir davayı çözmek gerekir. Open Subtitles أحيانًا من أجل حل قضية على المرء حل قضية أخرى أولاً
    Bazen bu tür hikayeler yapan dergilerden duyuyorum genellikle okurlarının günde fazladan bir saat bulmalarına yardımcı olmak için TED سأسمعُ أحيانًا من المجلات التي تختلق قصصًا على هذا النحو: عامةً عن كيفية مساعدة قرّائهم لإيجاد ساعة إضافية في اليوم.
    Yanlış hiçbir şey olmasa da, Bazen tehlike yanı başımda dolaşıyormuşcasına, bu yoğun hissi yaşıyorum. TED حتى حينما يكون كلّ شيءٍ على ما يرام، يغمرني الخوفُ أحيانًا من حدوثِ شيءٍ سيّء، كما لو كانَ الخطرُ يترصّد بي.
    Bütünüyle yeni bir gerçeklik yaratmak için, çalışmamda fiziksel olarak her bir şeyi yaratıyorum, Bazen kıyafetleri ve sahneyi de. TED ولأخلق لهم واقعًا جديدًا بمجمله، أصنع كل شيء في عملي بنفسي، أحيانًا من الأزياء حتى المنصة.
    Bazen sizin gibileri anlayamiyorum. Open Subtitles أعاني أحيانًا من فهم لهجتكم احيانًا أيها القوم
    Dinle beni dostum, Bazen böyle şeyleri kabullenmek en iyisidir. Open Subtitles اسمع, يا رفيق, أحيانًا من الأفضل... أن نقبل بالحقيقة المرة...
    Evet, Bazen işleri yoluna koymak zordur öyle yapmak istemediklerini bilsen bile. Open Subtitles حسنا، أحيانًا من الصعب أن تدع الأمور وشأنها حتى عندما تعلم أنه من غير المقدر حدوثها.
    Okuyucularımın önüne birçok davasından hangisini koyacağımı seçmek Bazen çok zor oldu. Open Subtitles لقد كان أحيانًا من الصعب الاختيار أي القضايا أسردها أولاً للقراء
    Bazen sizin gibileri anlayamıyorum. Open Subtitles أعاني أحيانًا من فهم لهجتكم احيانًا أيها القوم
    Bazen ayılacağın bir yerin olması iyi oluyor. Open Subtitles أحيانًا من الجميل أن نحظى بمكانٍ .لنأتي إليه
    Okuyucularımın önüne birçok davasından hangisini koyacağımı seçmek Bazen çok zor oldu. Open Subtitles لقد كان أحيانًا من الصعب الاختيار أي القضايا أسردها أولاً للقراء
    Bazen insanlar duygularını göstermekte zorlanır. Open Subtitles أحيانًا من الصعبّ على الناس أن يظهروا كيفية شعورّهم
    Yeni ve Bazen beklenmedik ittifakların oluşmasını sağladı. Open Subtitles جديد، أحيانًا من غير المُحتمل، شكلنا تحالفات‫. ‬
    Sörf tahtası temel bir materyalden yapılıyor, genellikle köpük oluyor, sörf tahtasının yüzmesini sağlıyor ve tahtanın yüzü de bir tür rezinden yapılıyor; epoksi, Bazen de fiber cam. TED يدخل في صناعة لوح الركمجة عنصر أساسي يكون رغويا شيئا ما، مما يساهم في تعويم اللوح. يُطلى اللوح بنوع من الراتنج، أو الإيبوكسي ويُصنع أحيانًا من الزجاج الليفي.
    Bazen onları besleyen elden. Open Subtitles أحيانًا من الأيدي التى تطعمهم
    Bazen Sheldon'la Penny'nin yakınlaşması sinirimi bozduğundan senin tarafına geçtim sadece. Open Subtitles وقفت بجانبك فقط لأنّي أنزعج أحيانًا من مدى قرب (شيلدون) و(بيني) من بعضهما البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus