"أخبار جيدة وأخبار سيئة" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi ve kötü haberlerim
        
    • iyi bir de kötü haberim
        
    Şimdi, bu durumla ilgili iyi ve kötü haberlerim var. TED الآن، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة عن هذا الفساد.
    - Lütfen sorunu çözdüğünü söyle. - İyi ve kötü haberlerim var. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك توصلت الى شئ هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Tebrikler çocuklar. İyi ve kötü haberlerim var. Open Subtitles تهانينا ايها الاولاد معي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Bankayı kontrol ettim. İyi ve kötü haberlerim var. Open Subtitles لقد تحققت من البنك، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Dedim ki size bir iyi bir de kötü haberim var. Open Subtitles لقد قلت أنني بحاجة لإعطائك أخبار جيدة وأخبار سيئة.
    Çünkü anladığın üzere sana iyi ve kötü haberlerim var. Open Subtitles لأن عندي أخبار جيدة وأخبار سيئة لك
    İyi ve kötü haberlerim var. Open Subtitles حسنا . لدي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    İyi ve kötü haberlerim var Open Subtitles لدي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Pekalai bay Tamirci, size iyi ve kötü haberlerim var. Open Subtitles (حسناً، سيّد (بارع. لدّي أخبار جيدة وأخبار سيئة.
    Max iyi ve kötü haberlerim var. Open Subtitles (ماكس)، لدي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Bir iyi bir de kötü haberim var. Open Subtitles هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Bir iyi bir de kötü haberim var. Open Subtitles ,لدي أخبار جيدة وأخبار سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus