"أخبرتني بهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu bana
        
    • Bunu söylemene
        
    • dosyayı getirene
        
    Keşke Bunu bana biletleri almadan önce söyleseydin. Cidden gitmek istiyor musun? Open Subtitles أتمنّى لو كنتِ أخبرتني بهذا قبل أن أُحضر التّذاكر، هل تُريدين الذّهاب أصلاً؟
    Bunu bana niye söylemedin? Open Subtitles لماذا أخبرتني بهذا حتى؟
    Bunu bana daha önce söylemiştin. Open Subtitles لقد أخبرتني بهذا سابقاً
    Bunu söylemene sevindim, Liesl. İyi iki arkadaş oluruz. Open Subtitles سعيدة أنك أخبرتني بهذا يا ليزيل سنكون فقط صديقتين عزيزتين.
    Sen bana o dosyayı getirene kadar Conrad Harris ismini duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع من قبل عن (كونارد هاريس) حتى أخبرتني بهذا الموضوع
    Evet, evet, aslında Bunu bana bir kez anlatmıştın. Open Subtitles نعم، لقد أخبرتني بهذا من قبل
    Tabi, Bunu bana daha önce de söylemiştin. Open Subtitles أخبرتني بهذا من قبل
    Bunu bana kendin söylemiştin Walt. Open Subtitles وغير قادر على الإستقالة حتّى؟ أخبرتني بهذا بنفسك يا (والت).
    Bunu bana neden söylüyorsun? Open Subtitles لماذا أخبرتني بهذا ؟
    Bunu bana sen öğrettin. Birçok kez. Open Subtitles لقد أخبرتني بهذا , عدّة مرّات
    Niye Bunu bana söyledin ki? Open Subtitles لماذا أخبرتني بهذا ؟
    Bunu bana bizzat kendisi söyledi. Open Subtitles أخبرتني بهذا شخصيًا
    Bunu bana bizzat kendi söyledi. Open Subtitles أخبرتني بهذا شخصيًا
    Bunu bana bizzat kendisi söyledi. Open Subtitles أخبرتني بهذا شخصيًا
    Bunu söylemene sevindim. Open Subtitles لتركي لأن أشعر بتلك الطريقة ثانية كم أنا مسرورة لأنك أخبرتني بهذا
    Bunu söylemene sevindim. Open Subtitles لتركي لأن أشعر بتلك الطريقة ثانية كم أنا مسرورة لأنك أخبرتني بهذا
    Sen bana o dosyayı getirene kadar Conrad Harris ismini duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع من قبل عن (كونارد هاريس) حتى أخبرتني بهذا الموضوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus