"أخبرته أنني" - Traduction Arabe en Turc

    • söyler
        
    • olduğumu söyledim
        
    • söylemiştim
        
    • ettiğimi söyledim
        
    • olduğumu söyledin
        
    • sağlayacağımı söyledim
        
    Pekala, ona yarın da .geleceğimi söyler misiniz acaba? Open Subtitles حسناً، من فضلك هلاّ أخبرته أنني سأعود غداً؟ سأسجل طلبك
    Ona bir dakika sonra geleceğimi söyler misin? Open Subtitles هلا أخبرته أنني سأقابله في خلال دقيقة؟
    Polis olduğumu ve yardımına muhtaç olduğumu söyledim. O kadar kötü değildi. Open Subtitles أخبرته أنني شرطي وأنني أحتاج إلى مساعدته
    Bana çok sinirlenmişti çünkü ona, bu geziye katılamayacağımı, çünkü Kale'yi gezmekle çok meşgul olduğumu söyledim. Open Subtitles وغضب جداً لأننى أخبرته أنني لن أركب ذلك القارب لأننى كنت مشغولاً ببيوتي الرملية
    Çünkü ona, mutlaka yanında olacağımı söylemiştim Open Subtitles هذا لأنني أخبرته أنني سأكون دائماً لأجله
    Yanındaydı. Teslim ettiğimi söyledim. Open Subtitles لقد أحضرها معه، أخبرته أنني قد سلمتها.
    Hiç şansım yok. Hamile olduğumu söyledin. Open Subtitles فرصة كبيرة لدي الآن بعدما أخبرته أنني حامل
    FBI'ın onu ölü bilmesine sağlayacağımı söyledim, böylelikle ortadan kaybolabilirdi. Open Subtitles لقد أخبرته أنني سأوهم الشرطة الفدرالية بأنه مات حتى يتمكن من الإختفاء
    Ona uğradığımı söyler misiniz, lütfen? Open Subtitles هلا أخبرته أنني عرجت عليه رجاءاً؟
    Ona gitmeyeceğimi söyler misin? Open Subtitles هلّا أخبرته أنني لن أذهب معه؟
    Geldiğimi söyler misiniz ? Open Subtitles هلا أخبرته أنني جئت إلى هنا ؟
    - Geldiğimi söyler misin? Open Subtitles -هلاَّ أخبرته أنني هنا ؟
    Sonrası, şimdi telefonlarıma cevap vermiyor. Ona burada olduğumu söyledim, yani... Aslında var ya, siktir et. Open Subtitles وهو لا يجيب، أخبرته أنني هنا لذلك، تبا لذلك
    Ari'ye kaç kere Çinli olduğumu söyledim biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف كم من مرّة أخبرته أنني صيني؟
    Üzgün olduğumu söyledim ama bana inanmadı. Open Subtitles لقد أخبرته أنني آسف، لكنّه لم يصدّقني
    Ona çok üzgün olduğumu söyledim. Open Subtitles أخبرته أنني كنت آسفة
    Napolyon usulü yengeç ve patatesli bir şeyler yapacağımı söylemiştim, o da gelmiş. Open Subtitles أخبرته أنني أستطيع جعل السلطعون نابليون شيئا ما و ها هو هنا
    Ona gazetede gördüğümden beri, ...burayı görmek istediğimi söylemiştim. Open Subtitles أخبرته أنني لطالما أردت رؤية واحد بما أنني أقرأ عنهم في الصحف
    Yanındaydı. Teslim ettiğimi söyledim. Open Subtitles لقد أحضرها معه، أخبرته أنني قد سلمتها.
    Ona; hâlâ keşfedilmeyi umut ettiğimi söyledim. Open Subtitles أخبرته أنني لا زلت آمل أن يتم اكتشافي
    Ona aşık olduğumu söyledin değil mi? Open Subtitles أخبرته أنني مغرمة به ، أليس كذلك ؟
    Burada olduğumu söyledin mi ona? Open Subtitles هل أخبرته أنني كنت هنا ؟
    Ona senin güvende olmanı sağlayacağımı söyledim. Böylece, Martin de Martin olarak yaptığı şeye devam etti. Open Subtitles أخبرته أنني سأجعلك آمن، حتى يقوم (مارتن) بما يَبرع به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus