"أخبرك بأنه" - Traduction Arabe en Turc

    • söylememi
        
    • sana söyledi
        
    • Sana söylüyorum
        
    • Sana söylediğim şu
        
    Şu anda burada değil, ...ama seni özlediğini söylememi istedi. Open Subtitles إنه ليس هنا الآن، لكنه يريدني أن أخبرك بأنه يفتقدكِ
    Benden, seni her düşündüğünde, canının mega-burger çektiğini söylememi istedi. Open Subtitles قال لي أن أخبرك بأنه في كل مرة يفكر بك، يشتهي البرجر
    Beni öptüğünü sana söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك بأنه قبلني؟
    Durant, çiftlik sahiplerine ödeme yapmak için parayı yolladığını mı sana söyledi? Open Subtitles (ديورانت) أخبرك بأنه قام بتحويل الأموال، لأصحاب المزارع ليدفـَع لهم؟
    Ve Sana söylüyorum, hiçbir şey Rachel Berry'nin bir yerde, seyircinin önünde, bir haftada altı kere ve pazarları iki kere şarkı söylemesinden daha doğru hissettirmez. Open Subtitles و أستطيع أن أخبرك بأنه لايوجد شيء صحيح إذا لم تكن ريتشل بيري أمام جماهير بمكان ما
    Sana söylediğim şu: Onları öldürmüş. Onları düzmüş. Open Subtitles أخبرك بأنه قتلهما وضاجعهما وطبخهما وأكلهما.
    Çalışmanı çok beğendiğini söylememi istedi benden. Open Subtitles طلبَ مني أن أخبرك بأنه يقدر عملك
    Sammy, bu gece bizde kalacağını söylememi istedi. Open Subtitles قال لي (سامي) أن أخبرك بأنه سيقيم في منزلي الليلة
    Dr. Kelso, ofisine haber verdiğini ve Sacred Heart'taki görevinden geçici olarak uzaklaştırıldığını söylememi istiyor. Open Subtitles يريدني دكتور (كيلسو) أن أخبرك بأنه قد أبلغ مكتبك أنك موقوفة عن العمل مؤقتاً في مستشفى (القلب المقدّس)
    Sizi sevdiğini söylememi istedi. Open Subtitles أرادني أن أخبرك بأنه أحبك.
    - Orduya katılacağını sana söyledi mi? Open Subtitles -هل أخبرك بأنه سيذهب للتجنيد؟
    Sana söylüyorum. Onlardan birisi haline geliyor. Open Subtitles أخبرك بأنه , ينبغي وأن يكون واحدا منهم
    Sana söylüyorum, buradaydı. Open Subtitles أخبرك بأنه كان هنا
    Sana söylüyorum, o buralarda bir yerlerde. Open Subtitles أخبرك بأنه كان هنا
    Sana söylediğim şu: Onları öldürmüş. Onları düzmüş. Open Subtitles أخبرك بأنه قتلهما وضاجعهما وطبخهما وأكلهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus