| Beni bu lanetten kurtamaya yemin ettin. Sen söyle Keltus. | Open Subtitles | أقسمت أن تُخلِصني من هذهِ أللعنه (أخبرني أنتَ بألحقيقه (كيلتوس؟ |
| Onları sen daha iyi tanıyorsun, Sen söyle. | Open Subtitles | حسنٌ... أنتَ تعرفهم أكثر مني لذا أخبرني أنتَ |
| O yüzden Sen söyle. | Open Subtitles | لذا أخبرني أنتَ. |
| Bilmiyorum. Sen söyle. | Open Subtitles | -لستُ أدري، أخبرني أنتَ . |
| Bilmem. Sen söyle. | Open Subtitles | -لستُ أدري، أخبرني أنتَ . |
| Sen söyle. | Open Subtitles | أخبرني أنتَ |
| Bilmiyorum. Sen söyle. | Open Subtitles | -لستُ أدري، أخبرني أنتَ . |
| - Bilmem, Sen söyle, evlât. | Open Subtitles | -أجل، أخبرني أنتَ يا ولد . |
| Orasını da Sen söyle. | Open Subtitles | أخبرني أنتَ |
| Sen söyle. | Open Subtitles | أخبرني أنتَ. |