Sör Fletcher'a hediye alman için seni dışarı gönderdiğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني أرسلتك للخارج لتجلب هديه من أجل السيد فليتشر |
Olmaz de, satmadığımı söyle. Bu çok saçma. | Open Subtitles | أخبرهم لا , أخبرهم بأني لن أبيع هذا مضحك |
Onlara hemen bir zincir mektup gönderdiğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني سأرسل رسالة متسلسلة إلى هناك الآن |
-Biri sorarsa nerde olduğumu, sahile yürüyüşe gittiğimi söyle, tamam mı? | Open Subtitles | وإن سأل أي شخصٍ عني أخبرهم بأني خرجت لأتمشّى على الشاطئ، حسناً؟ |
Onlara, Washington'ın onlar için yapamadığını benim yapabileceğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني أستطيع أن أقدم لهم ما لم يعد " واشنطن " قادرا على القيام به |
Eğer bir anlaşma yapmazsak Jaguar'ı kaybedebiliriz. Onlara ortaklık istediğimi söyle. | Open Subtitles | سنخسر "جاغوار" مالم تتم تسوية، أخبرهم بأني أريد شراكة. |
Rahatsız olduğumu söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني مريضة |
Onlara geldiğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني أتي |
Kan parasını getirmelerini söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني أريد الدية |
söyle onlara aşağıya geliyorum. | Open Subtitles | أخبرهم بأني قادم |
Cankurtaran çağır ve onlara benim bir baloncukta olduğumu ve her şeyin dümdüz olduğunu söyle. | Open Subtitles | ,إتصل بالإسعاف ...,و أخبرهم بأني في فقاعة - و أن كل شيء يبدو مسطحا - أنا منشغل هنا نوعا ما, ويل |
50'ye geleceğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني سأحضر مقابل 50 |
Hasta olduğumu söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني مريضة |
Onları sevdiğimi söyle. Acele et. | Open Subtitles | - 4321 أخبرهم بأني أحبهم، أسرع... |