"أخبريني بالحقيقة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana gerçeği söyle
        
    • Bana doğruyu söyle
        
    • Gerçeği söyle bana
        
    Lenore, Bana gerçeği söyle. O hırkayı nereden aldın? Open Subtitles أخبريني بالحقيقة من أين حصلت على تلك السترة
    Bana gerçeği söyle doktor, yoksa bacağımı mı kaybedeceğim? Open Subtitles أخبريني بالحقيقة أيتها الطبيبة هل سأفقد رجلي ؟
    Bana gerçeği söyle. Gerçeği söyle bana! Open Subtitles أخبريني بالحقيقة أخبريني بالحقيقة
    Onun tek arkadaşı sensin, bana doğruyu söyle: Open Subtitles أنتِ صديقتها الوحيدة الآن أخبريني بالحقيقة
    Broken Hill'de de hastane vardı. Lütfen Bana doğruyu söyle. Open Subtitles هنالك مستشفى في بروكن هيل أخبريني بالحقيقة
    Sorun nedir söyle! - Bana gerçeği söyle! Open Subtitles أخبريني بالحقيقة أخبريني بالحقيقة
    Bana gerçeği söyle. Erkek arkadaşınla Arlo'nun evine gittiniz. Open Subtitles فقط أخبريني بالحقيقة أنت وصديقكذهبتملمنزل"آرلو "
    Bana gerçeği söyle. Open Subtitles أخبريني بالحقيقة.
    Bana gerçeği söyle. Hatırlıyor musun? Open Subtitles أخبريني بالحقيقة هل تتذكرين؟
    Bana gerçeği söyle. Open Subtitles أخبريني بالحقيقة
    Bana gerçeği söyle Jill, O'na baktığında bir erkek mi görüyorsun? Open Subtitles أخبريني بالحقيقة يا (جيل)، حينما تنظرين إليه، هل ترين رجلاً؟
    Yalnızca Bana gerçeği söyle. Open Subtitles أخبريني بالحقيقة وحسب
    Bana doğruyu söyle. Open Subtitles أخبريني بالحقيقة
    Şimdi Bana doğruyu söyle. Open Subtitles الان، أخبريني بالحقيقة
    Jack! Bana doğruyu söyle! Open Subtitles أخبريني بالحقيقة
    Yalnızca, Bana doğruyu söyle. Open Subtitles فقط أخبريني بالحقيقة
    Bana doğruyu söyle. Open Subtitles أخبريني بالحقيقة
    Bana doğruyu söyle. Open Subtitles أخبريني بالحقيقة
    Gerçeği söyle bana Caroline Open Subtitles أخبريني بالحقيقة با حبيبيتي
    - Gerçeği söyle bana. Open Subtitles أخبريني بالحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus