Lütfen bana olay yerimde ne halt ettiğinizi söyleyin. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك ماذا يفعلان في مسرح الجريمة؟ |
Lütfen bana yorgun kıçımın üzerine oturup da bekleyebileceğimi söyle. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنه يمكنني أن أرتاح قليلا |
Lütfen bana evde olduğunu ve ev hapsini ihlal etmediğini söyle. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنكِ مازلتِ بالمنزل ولم تخترقي الإقامة الجبرية المُحددة لكِ |
Hettie, Lütfen bana tedavi olduğunu söyle. Kimse sana özenmesin diye, eroinden bahsettiğini söyle. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنك تتحدثين عن الهيروين حتى لا يتتبع أي أحد آخر خطواتك |
Lütfen bana evde olduğunu ve ev hapsini ihlal etmediğini söyle. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنكِ مازلتِ بالمنزل ولم تخترقي الإقامة الجبرية المُحددة لكِ |
Bir bebeğin nasıl kundaklandığını bildiğini söyle Lütfen bana. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنكِ تعرفين كيفية إلباس طفل |
Lütfen bana güzel bir yere rezervasyon yaptırdığını söyleme. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنكِ لم تحجزي في مكان ما مُرفه |
Lütfen bana bu adamı izlemek için kullanabileceğimiz bir şey olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنه شيء ما يُمكننا إستغلاله لتعقب ذلك الرجل |
Lütfen bana.. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك.. |
- Lütfen bana başka bir Lily var deme. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنها ليست (ليلي) أخرى؟ |