"أخبر أحدًا" - Traduction Arabe en Turc

    • kimseye söylemedim
        
    • söylemediğim
        
    • kimseye söylemem
        
    • Kimseye söylemeyeceğim
        
    Onu Dorne'a göndermek istediğimi kimseye söylemedim. Senden başka. Open Subtitles لم أخبر أحدًا أنّي سأقدّمها للدورنشيون سواك
    Yemin ederim, o adamı zehirlediğini kimseye söylemedim. Open Subtitles قسمًا، لم أخبر أحدًا بأنّي رأيتُكِ تسمّمين ذلك الرجل
    Bunu buradaki kimseye söylemedim. Open Subtitles أنا أبدا، أنا أبدا لم أخبر أحدًا هنا بشأن ذلك.
    - Daha önce kokusu burnuma geldi ve söylemediğim için ben suçluyum ama işe çabuk döndün. Open Subtitles أتعلمين لقد لا حظت هذا من قبل وكانت غلطتي أنني لم أخبر أحدًا ولكنك استفقت بسرعة
    Yaptığın şeyi kimsenin bilmesi gerekmez. Ben kimseye söylemem. Open Subtitles لا يتعيّن أن يعلم أحد بما فعلتِ لن أخبر أحدًا
    Merak etme. Kimseye söylemeyeceğim. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا، لن أخبر أحدًا.
    Hayır. Hiç kimseye söylemedim. Peki Chris. Open Subtitles لا ، لم أخبر أحدًا بذلك كريس ، لا بأس
    Bak, Stokes sana ne dedi bilmiyorum. Ama ben kimseye söylemedim. Open Subtitles استمع، لا أعلم ما الذي أخبرك به (ستوكز) لكني لم أخبر أحدًا
    Daha kimseye söylemedim. Open Subtitles لم أخبر أحدًا بعد نوعًا ما.
    Bunu daha önce hiç kimseye söylemedim. Open Subtitles لم أخبر أحدًا من قبل بهذا
    Bunu kimseye söylemedim. Open Subtitles لم أخبر أحدًا بشأن هذا
    Ben... bunu kimseye söylemedim. Open Subtitles لم أخبر أحدًا بذلك
    Bak, Jen, sana bunu asla söylamedim hiç kimseye söylemedim ama o gece bana bir şeyler oldu. Open Subtitles انظري يا (جين)، لم أخبرك بهذا قطّ، وبالواقع لم أخبر أحدًا به. -لكن ثمّة شيء حدث ليلة تلك الليلة .
    kimseye söylemedim. Open Subtitles -لا، لم أخبر أحدًا
    - Ama bunu kimseye söylemedim. Open Subtitles -ولكنني لم أخبر أحدًا
    Ama bu Liman Koyu Kasabı olayı ortaya çıktığında kimseye söylemediğim bir şey olmuştu. Open Subtitles (ثمّظهرتلناقضيّة(سفّاحمرفأالخليج ... وحدث شيء لم أخبر أحدًا به قطّ
    Hadi ama. Kimseye söylemediğim için kafayı yiyordum. Open Subtitles -بحقّك، كنت سأجنّ لو لم أخبر أحدًا .
    kimseye söylemem ama hoş değildi bu. Anladım. Open Subtitles أنا لن أخبر أحدًا لن هذا لم يكن تصرفًا رائع
    Eve gitmek istiyorum! kimseye söylemem, yemin ederim! Open Subtitles "أريد أن اذهب للمنزل!" "أعدك بأن لا أخبر أحدًا"
    Ah tatlım. Kimseye söylemeyeceğim. Open Subtitles يا أرنبي , لن أخبر أحدًا
    Asla Kimseye söylemeyeceğim. Open Subtitles لن أخبر أحدًا أبدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus