"أختياركم" - Traduction Arabe en Turc

    • seçildiniz
        
    • seçiminiz
        
    • seçtiğiniz
        
    Bu yüzden Keman Festivalinde çalmak için seçildiniz. Open Subtitles المبتدئين والمتقدمين للكمان ولهذا السبب تم أختياركم للعزف بالحفل
    En iyilerin içinden seçildiniz. Open Subtitles تهاني لكم جميعاً لقد تم أختياركم كالأفضل من الأفضل
    Siz İngiliz mahkumlar, Kwai Nehri üzerine bir köprü inşa etmek üzere seçildiniz. Open Subtitles أيها الأسرى البريطانيين ... لقد تم أختياركم لبناء جسر فوق نهر كواي
    Bazılarınız oylarınızı ona verdiniz, bu talihsiz seçiminiz için affedildiniz. Open Subtitles بعضكم صوّت لصالحه و الآن نسامحكم على أختياركم السيئ
    Bazılarınız oylarınızı ona verdiniz, bu talihsiz seçiminiz için affedildiniz. Open Subtitles بعضكم صوّت لصالحه و الآن نسامحكم على أختياركم السيئ
    Daha sonra bu parayı seçtiğiniz bir derneğe bağışlayacaksınız. Open Subtitles بعد ذلك سوف يطلب منكم أن تتبرعوا بهذا المال الى عمل خيري من أختياركم
    Beni jüri başkanı olarak seçtiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles " شكرا علي أختياركم لي كعضوه "جيوري
    Hepiniz, Dayanak tarafından Ajan Bilgisayar'ların yeni nesli olmanız için dikkatlice seçildiniz. Open Subtitles أنتم جميعاً ، تم أختياركم بعناية من قبل "فولكوم" لتكونون الجيل التالي من عملاء التداخل
    Sizler ekselanslarının hizmetinin mükafatını bizzat imparator Tiberius'un elinden almasında rol almak için seçildiniz. Open Subtitles لقد تم أختياركم لتنقلوه ليتسلم مكافاة "خدماته من يد الإمبراطور "تايبيريوس
    Neden siz seçildiniz? Open Subtitles لما تم أختياركم ؟
    Neden siz seçildiniz? Open Subtitles لما تم أختياركم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus