| Travis ve Holly'nin çocuğu olsa torunumla üvey torunumun kardeş olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم أنه إذا ترافيس وهولي أنجبا طفلة حفيدتي وإبنة زوجي ستكونان أختين |
| 300 yıl önce birbirlerini her gün ziyaret etmek isteyen iki kız kardeş yaptırmış. | Open Subtitles | لقد بُنِى قَبْلَ أَكْثَرِ مِنْ 300 سَنَة مِن قِبل أختين التاني أرادتَا زيَاْرَة بعضهم البعض كُلّ يوم. |
| Herkes birbirimize bile benzediğimizi söylüyor. Kız kardeş olabiliriz. | Open Subtitles | حتى الناس يقولون أننا متشابهتان يمكننا أن نكون أختين |
| Ama bizim hikâyemiz, kanla bağlı iki kız kardeşin yaşama savaşıydı. | Open Subtitles | أما قصتنا فكانت قصة نجاة أختين مرتبطتين برابطة الأخوه |
| Elbette sorun birbirinden nefret eden iki kız kardeşin bir bebek için nasıl ikna edilebileceğiydi. | Open Subtitles | "بالطبع الفكرة هي, كيفية إقناع أختين" "يكرهن بعضهن بالحصول على طفل سوياً" |
| Kız kardeşlere, erkek kardeşler. | Open Subtitles | أختين مع أخوين! |
| Evet. ben de iki kardeşle büyüdüm, ve bunu nasıl yapacağımı biliyorum: | Open Subtitles | ...أجل، لقد ترعرعت في منزل مع أختين :وأنا أعرف كيف أفعل هذا |
| Harikaydı. Kardeşmişiz gibi davranırdık. | Open Subtitles | كانت أوقاتاً رائعة، كنا نتظاهر بأننا أختين |
| - Lucy senin emrinde. Evet. kardeş rekabetini çok daha farklı bir boyuta taşıdı. | Open Subtitles | نعم، هذا ينقل التنافس بين أختين إلى مستوى جديد |
| Birbirini beş yıldır görmeyen iki kardeş arasındaki duygu yüklü kavgaydı değil mi? | Open Subtitles | معركة حامية جداً بين أختين لم يروا بعضهم منذ 5 سنوات؟ |
| O yaştayken bile, kardeş olabilme ihtimalleri vardı. | Open Subtitles | حتى في ذلك العمر, يمكنهما أن تكونا أختين |
| İkimizde hizmet işinde kardeş olduğumuza göre ve benim acelem olduğu için diyeceğim o ki düşük gelirli müşterilerinize de hizmet etmeye başlasanız iyi olur, çünkü bunun için buradasınız. | Open Subtitles | كوننا أختين في خدمة الناس... وأنا مستعجلة... .. |
| Bir anne, kızı ve iki kız kardeş devlet sırlarını satıyorlar. | Open Subtitles | أم، إبنة و أختين يروجن أسرار الدولة |
| Ne bulduğumu görmelisin. İki kız kardeş buldum... Dante, lütfen. | Open Subtitles | يجب أن ترى ما وجدته، عثرت على أختين |
| Ne bulduğumu görmelisin. İki kız kardeş buldum... Dante, lütfen. | Open Subtitles | يجب أن ترى ما وجدته، عثرت على أختين |
| Annem sadece büyükbabama iki erkek kardeşle iki kız kardeşin evlenmesinin komik olacağını söyledi. | Open Subtitles | أعربت أمي عن هذا لجدتي فقط من باب أنه من الممتع ...أن يتزوج أخوان من أختين |
| Bu, tıpatıp benzeyen iki kız kardeşin hikâyesidir. | Open Subtitles | {\pos(120,160)} "هذه قصّة أختين" {\pos(140,160)} "اللتان شاركتا نفس الوجه" |
| Bu, tıpatıp benzeyen iki kız kardeşin hikâyesidir. | Open Subtitles | {\pos(120,160)} "هذه قصّة أختين" {\pos(140,160)} "اللتان شاركتا نفس الوجه" |
| Bu, tıpatıp benzeyen iki kız kardeşin hikâyesidir. | Open Subtitles | {\pos(120,160)} "هذه قصّة أختين" {\pos(140,160)} "اللتان شاركتا نفس الوجه" |
| Bu, tıpatıp benzeyen iki kız kardeşin hikâyesidir. | Open Subtitles | {\pos(120,160)} "هذه قصّة أختين" {\pos(140,160)} "اللتان شاركتا نفس الوجه" |
| Gerçek kardeşler. | Open Subtitles | أختين حقيقيتين |
| Sen hiç iki kız kardeşle çıkmadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | أتعني أنك لم تخرج أبداً مع أختين ؟ |
| Harikaydı. Kardeşmişiz gibi davranırdık. | Open Subtitles | كانت أوقاتاً رائعة، كنا نتظاهر بأننا أختين |
| Senin gibi onun da bütün parası iki kız kardeşi tarafından alınmıştı. | Open Subtitles | مثلك... وقد سُلِب من كل امواله بواسطة أختين |