"أخذتني أمي" - Traduction Arabe en Turc

    • annem beni
        
    annem beni Brooklyn'e götürdü ve ihtiyar Doktor Solomon oradaydı masasında oturuyordu. Open Subtitles أخذتني أمي إلى بروكلين إلى الطبيب سولومون الذي كان جالساً خلف مكتبه
    diye düşündüm. Daha sonra annem beni barakanın içine soktu. TED كان الشيئ الثاني الذي عرفته، أخذتني أمي الى داخل هذا الكوخ.
    annem beni Hamburg yakınlarındaki bir köye büyük annemle teyzemin yanına gönderdi Open Subtitles أخذتني أمي لبيت جدتي وخالتي في قرية قريبة من هامبورغ
    Altı yaşımdayken annem beni şehire götürdü. Open Subtitles ,عندما كان عمري 6 أعوام أخذتني أمي للمدينة
    Bir anımı hatırlattı. Küçükken annem beni o gösteriye götürmüştü. Open Subtitles ذكرتنى بيوم أخذتني أمي وأنا بنت صغيرة إلى إستعراض
    Okuldan sonra annem beni anneannemlere götürdü ve anneannem bana doğum günüm için baykuş hediye etti. Open Subtitles أخذتني أمي لمنزل جدتي بعد المدرسة وحصلت على بومة محشوّة جديدة بمناسبة عيد ميلادي
    6 yaşındayken annem beni Aslan'ın evine götürdü kutsal kitabı okuyayım diye. Open Subtitles أخذتني أمي لدار الأسد لأقرأ له خِيرة الكُتب
    Tamamen buna benzer şekilde başladı, ama bence, görüntünün gücünü asıl farketmem Mısır'da çöp toplama köyüne ilk gittiğimde oldu. 16 yaşlarındayken, annem beni oraya götürdü. TED لقد بدأ كل الأمر بتلك الطريقة، لكني أعتقد أنني أدركت حقاً نفوذ الصورة عندما ذهبت لقرية جمع القمامة في مصر. عندما كان عمري 16 عاماً، أخذتني أمي إلى هناك.
    annem beni sürüş testine götürdü. Open Subtitles لقد أخذتني أمي لإختبار القيادة
    Bir keresinde annem beni doktora götürmüştü. Open Subtitles أخذتني أمي إلى الطبيبة ذات مرة.
    annem beni acilen yemeğe çıkardı. Open Subtitles أخذتني أمي تحت ألحاحي
    Küçük bir kızken annem, beni Las Vegas'a götürmüştü. Open Subtitles عندما كنت طفلة (أخذتني أمي ل(لاس فيجاس
    Küçük bir kızken annem beni Las Vegas'a götürmüştü. Open Subtitles عندما كنت طفلة (أخذتني أمي ل(لاس فيجاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus