"أخذت نظرة" - Traduction Arabe en Turc

    • göz attım
        
    • baktın
        
    • inceledim
        
    Bundan dolayı bu fikri test etmek için ilk olarak amino asitlere ve koboksilik asitlere bir göz attım. TED إذا في الواقع لاختبار هذه الفكرة اولاً أخذت نظرة على الاحماض الامينية والاحماض الكربوكسيلية الاخرى
    Davaya bir göz attım ve dürüst olacağım kolay bir dava değil. Open Subtitles حسنا ً .. لقد أخذت نظرة ً على القضيه وسأكون صريحة معك انها ليست قضية ً سهله
    Ne diyeceğim biliyor musunuz, bu sömestr geçmişe bir göz attım da,... Open Subtitles أتصدقون! أخذت نظرة للوراء لذلك الشاب الذي كنت عليه الفصل الدراسي السابق
    Son zamanlarda dünyaya iyice baktın mı? Open Subtitles هل أخذت نظرة عن العالم مؤخراً؟
    İnceledim sadece dört yaşında olduğunu göz önünde bulundursak dahi birinin kalbini durduracak güçte elektrik vermiyordu. Open Subtitles أخذت نظرة عليها ولو اعتبرنا انها لم تكن منها سوى اربعة فقط فانها ليست كافية لوقف قلب شخص ما
    Çaldıktan sonra bilgilere bir göz attım. Open Subtitles أخذت نظرة على ما كان يوجد في القرص الصلب
    - Kitap hakkında endişelenme. Benim değil, ama şöyle bir göz attım. Open Subtitles إنه ليس لي ولكنني أخذت نظرة سريعة عليه
    Instagram hesabına bir göz attım. Open Subtitles أخذت نظرة على حسابها في إينستاجرام جميل
    Kitaba göz attım ve şöyle dedim; Hayır. Open Subtitles أخذت نظرة واحدة في ذلك، وقال: "لا".
    Şöyle bir göz attım. Open Subtitles لقد أخذت نظرة سريعة
    Sadece bir göz attım. Open Subtitles لقد أخذت نظرة واحدة
    göz attım. Open Subtitles أخذت نظرة خاطفة.
    O kadar. Etrafına baktın mı? Open Subtitles -هلاّ أخذت نظرة على هذا المكان ؟
    O kadar. Etrafına baktın mı? Open Subtitles -هلاّ أخذت نظرة على هذا المكان ؟
    Raporunu çok dikkatlice inceledim, evlat. Open Subtitles أخذت نظرة على التقرير الخاص بك ، بني
    -ameliyat sırasında omurganızdaki sizi tekerlekli sandalyeye mahkum eden önceki hasarı da inceledim. Open Subtitles - بينما كنت أعالجك ، أخذت نظرة ، إلىالاصابةالقديمةفيعامودكالفقري.
    Ben de bu Madrigal Electromotive şirketini biraz inceledim. Open Subtitles لذا أخذت نظرة خاطفة على "مادريقال إلكتروموتيف".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus