Bundan dolayı bu fikri test etmek için ilk olarak amino asitlere ve koboksilik asitlere bir göz attım. | TED | إذا في الواقع لاختبار هذه الفكرة اولاً أخذت نظرة على الاحماض الامينية والاحماض الكربوكسيلية الاخرى |
Davaya bir göz attım ve dürüst olacağım kolay bir dava değil. | Open Subtitles | حسنا ً .. لقد أخذت نظرة ً على القضيه وسأكون صريحة معك انها ليست قضية ً سهله |
Ne diyeceğim biliyor musunuz, bu sömestr geçmişe bir göz attım da,... | Open Subtitles | أتصدقون! أخذت نظرة للوراء لذلك الشاب الذي كنت عليه الفصل الدراسي السابق |
Son zamanlarda dünyaya iyice baktın mı? | Open Subtitles | هل أخذت نظرة عن العالم مؤخراً؟ |
İnceledim sadece dört yaşında olduğunu göz önünde bulundursak dahi birinin kalbini durduracak güçte elektrik vermiyordu. | Open Subtitles | أخذت نظرة عليها ولو اعتبرنا انها لم تكن منها سوى اربعة فقط فانها ليست كافية لوقف قلب شخص ما |
Çaldıktan sonra bilgilere bir göz attım. | Open Subtitles | أخذت نظرة على ما كان يوجد في القرص الصلب |
- Kitap hakkında endişelenme. Benim değil, ama şöyle bir göz attım. | Open Subtitles | إنه ليس لي ولكنني أخذت نظرة سريعة عليه |
Instagram hesabına bir göz attım. | Open Subtitles | أخذت نظرة على حسابها في إينستاجرام جميل |
Kitaba göz attım ve şöyle dedim; Hayır. | Open Subtitles | أخذت نظرة واحدة في ذلك، وقال: "لا". |
Şöyle bir göz attım. | Open Subtitles | لقد أخذت نظرة سريعة |
Sadece bir göz attım. | Open Subtitles | لقد أخذت نظرة واحدة |
göz attım. | Open Subtitles | أخذت نظرة خاطفة. |
O kadar. Etrafına baktın mı? | Open Subtitles | -هلاّ أخذت نظرة على هذا المكان ؟ |
O kadar. Etrafına baktın mı? | Open Subtitles | -هلاّ أخذت نظرة على هذا المكان ؟ |
Raporunu çok dikkatlice inceledim, evlat. | Open Subtitles | أخذت نظرة على التقرير الخاص بك ، بني |
-ameliyat sırasında omurganızdaki sizi tekerlekli sandalyeye mahkum eden önceki hasarı da inceledim. | Open Subtitles | - بينما كنت أعالجك ، أخذت نظرة ، إلىالاصابةالقديمةفيعامودكالفقري. |
Ben de bu Madrigal Electromotive şirketini biraz inceledim. | Open Subtitles | لذا أخذت نظرة خاطفة على "مادريقال إلكتروموتيف". |