Korkarım ki henüz yeni başladık. Burada asılı kalıp hatırlayacaksın. | Open Subtitles | أخشى أنّنا بدأنا توًّا، ستظلّ هنا تستعيد الذكريات. |
Korkarım ki bu özel görev için uygun değiliz. | Open Subtitles | أخشى أنّنا لا نُلائم لهذه المهمة الخاصة بعد كُل هذا |
- Larson. Ancak Korkarım ki onu çalıntı malla yakaladık. | Open Subtitles | ولكنّي أخشى أنّنا قبضنا عليها وهي راحلةً بحاجيّات مسروقة |
maalesef kötü bir haberim var. Babanızın kalbi kötü durumda. | Open Subtitles | "أخشى أنّنا نحمل أنباءً سيّئة، قلب أبيكَ يضعف" |
- maalesef dükkanı kapıyoruz. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.أخشى أنّنا على وشك الإغلاق {\fnAdobe Arabic}. |
Bart, maalesef bizden daha büyük ve akıllı birinin yardımına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | يا (بارت)، أخشى أنّنا نحتاج المساعدة من شخص أكبر و أحكم{\pos(190,215)} |
Korkarım ki şu ana kadar elimizden gelen her şeyi yaptık Bayan Martinez. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، أخشى أنّنا فعلنا كلّ ما بوسعنا يا سيّدة (مارتينز) |
Ben de öyle, hem de çok fakat Korkarım ki işin sonunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | -وأنا كذلك، كثيراً . {\pos(192,215)} لكن أخشى أنّنا لا نعرف غايته بعد. |
Korkarım ki dönemeyiz. | Open Subtitles | أخشى أنّنا لا نستطيع العودة |
Korkarım ki geri dönemeyiz. | Open Subtitles | أخشى أنّنا لا نستطيع العودة |
Henüz tanışmadık maalesef. | Open Subtitles | أخشى أنّنا لم نتعارف. |