"أخلاقك" - Traduction Arabe en Turc

    • ahlaki değerleriniz
        
    • ahlakın
        
    • terbiyeni
        
    • tavırların
        
    • ahlaki değerlere
        
    Büyük ihtimalle ahlaki değerleriniz sakladığınız karanlık dolaptadır. Open Subtitles ربما في نفس مجلس الوزراء الظلام حيث يمكنك الاحتفاظ أخلاقك.
    Yaptığınız şey, Dr. Watson, özellikle de ahlaki değerleriniz yüzünden ellerinizde kan istemediğiniz için... Open Subtitles ترى ما فعلت يا دكتور (واتسون) خاصة بسبب أخلاقك لأنك لا ترغب في الدماء في يدك
    Elini sıkardım ama pis iş ahlakın üzerime bulaşsın istemiyorum. Open Subtitles أود ان أصافحك ولكني لا أريد أخلاقك المشبوهة أن تمسني
    Burada dürüstlüğün ve ahlakın sorgulanmıyor. Open Subtitles أخلاقك ليست موضع نقاش هُنا.
    Birinin senin terbiyeni yazarken acele ettiği kesin. Open Subtitles بالتأكيد شخص ما كان مُتعجل عندما صمموا رقاقة أخلاقك.
    Söylemem lazım Jill, tavırların berbat gibi. Open Subtitles حسناً, يجب أن أقول ياجيل بأن أخلاقك غبية
    Bunlar kutsal şeylerdir, hayatını bu ahlaki değerlere göre yaşarsın. Open Subtitles تلك أشياء مقدسه إنك تحيا طبقاً لمبدأك و أخلاقك
    Peki ya kendi ahlaki değerleriniz? Open Subtitles وماذا بشان أخلاقك ؟
    Yaptığınız şey, Dr. Watson, özellikle de ahlaki değerleriniz yüzünden ellerinizde kan istemediğiniz için... Open Subtitles ترى ما فعلت يا دكتور (واتسون) خاصة بسبب أخلاقك لأنك لا ترغب في الدماء في يدك
    ahlakın buna izin vermez Silahşor. Open Subtitles أخلاقك لن تصمد, أيها الفارس.
    Sana ölümcül bir tanı koyuluyor ve Connolly sana iki seçenekle geliyor ya hayatın ya ahlakın, sen de hayatını seçiyorsun. Open Subtitles تم تشخيصك بمرض مميت ويمنحك (كونولي) خياراً... حياتك أم أخلاقك وأخترت حياتك
    terbiyeni İngiltere Kraliçe'sinin tacına mı gömdün? Open Subtitles ... هل تركت جميع أخلاقك مع تاج ملكة إنجلترا ؟ ...
    En azından terbiyeni takınmalısın! Open Subtitles كان يجدر بك على الأقل المحافظة على أخلاقك!
    En azından terbiyeni takınmalısın! Open Subtitles كان يجدر بك على الأقل المحافظة على أخلاقك!
    Bu ilkel tavırların sona erdiyse belki anlaşabiliriz. Open Subtitles ‫إذا توقفت أنت عن أخلاقك البدائية ‫حينها يمكننا على الارجح التعايش
    Bay Lincoln seni bu tavırların yüzünden kabinesinden atmış olmalı. Open Subtitles أخلاقك يا (مونتي) هو السبب (الذي جعل السيد (لينكولن يطردك من مجلس الوزراء - لقد طردت -
    Bunlar kutsal şeylerdir, hayatını bu ahlaki değerlere göre yaşarsın. Open Subtitles تلك أشياء مقدسه إنك تحيا طبقاً لمبدأك و أخلاقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus