"أخوتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Kardeşlerin
        
    • kardeşlerini
        
    • kardeşlerine
        
    • Kardeşlerinin
        
    • kardeşleriniz
        
    • Kardeşlerinle
        
    Daha az iyi olan haberse, basından Kardeşlerin ışıkları, kameraları ve kana susamış halleriyle dışarıda toplanmış durumdalar. Open Subtitles والأخبار التي ليست جيدة كثيرا هو أخوتك في الصحافة متجمهرون في الخارج مع إناراتهم وكميراتهم ومهم متلهفون
    Eğer uyandığında Kardeşlerin gitmişse, cehennem gibi ağlardın. Open Subtitles إذا أستيقظت بعد رحيل أخوتك كنت تبكي بمرارة
    kardeşlerini öldürmek için arenaya çıktığın zamanki gibi. Open Subtitles كما فعلت ووقفت في الحلبة.. لتقاتل أخوتك.
    Kıymetli şeyleri al, kardeşlerini uyandır, sığınağa gidiyoruz. Open Subtitles خذي كل شيء قيم، أيقظي أخوتك وأخواتك سنذهب إلى ملاذ آمن.
    Zavallı kardeşlerine söz mü verdin? "Birlikte kötü cadıya karşı omuz omuza savaşacağız" mı dediniz? Open Subtitles أوعدتِ أخوتك الحقراء بقتال الساحرة الشريرة معًا؟
    Kardeşlerinin ayaklarında bir sorun var gibi! Open Subtitles يبدو أن أخوتك لديهم بعض المشاكل في أقدامهم
    -Ancak onlar hala benim arkadaşlarım. -Ve bizler de senin kardeşleriniz. Open Subtitles رغم أنه أصدقائي ونحن أخوتك
    Diyorum ki, zengin Kardeşlerin orada, bir bakıcı tutabilirler. Open Subtitles كما قلت سابقـًا أخوتك هناك، يمكنهم تعيين ممرضة من أجله
    Kardeşlerin izin verir mi? Eğer evden kaçarsam, Open Subtitles أتعتقد أن أخوتك سيتركوك ؟ إذاهربتمن المنزل..
    Sen ve Kardeşlerin bu iblisin işini ilk defa bitiren kişilerdiniz. Open Subtitles أنت و أخوتك هزمتم هذا الشيطان ... من الجولة الأولي
    Ben geri dönelim diyorum. Kardeşlerin de öyle diyor. Open Subtitles انا أقول ان نرجع كما يقول أخوتك
    Küçük adamlar tarafından alt edildi. Kardeşlerin yani. Open Subtitles تم خيانته بواسطة بعض الرجال أخوتك
    Sophia, kardeşlerini görürsen yanıma yolla. Open Subtitles صوفي, اذا رأيتي أخوتك, ارسليهم الي اجل يا امي
    Babanın seni ve kardeşlerini benden daha çok umursadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنكِ تعلمين أن أباكِ ...يحبك و يحب أخوتك أكثر بكثير من أعتناؤه بي
    Bu ev sana kalacak ve kardeşlerini fakirlikten kurtaracaksın. Open Subtitles ستعيشين في هذا المنزل -لا يمكنني الزواج به -و تنقذي أخوتك من الفقر
    Beni ve kız kardeşlerini utandırmaya nasıl cürret edersin? Open Subtitles كيف تجرؤئ على أحراج أخوتك هكذا؟
    kardeşlerine söyleme. Sen her zaman benim favorimdin. Open Subtitles ،لا تخبر أخوتك أنت المفضل لدي دائماً
    Bu odada diğer evlatlık kardeşlerine beraber kalacaksın. Open Subtitles هنا حيث ستنام مع أخوتك بالتبنّي
    kardeşlerine bir kadın uğruna ihanet ettiğini bilecekler. Open Subtitles سيعلمون أنّك خُنت أخوتك لأجل امرأة
    Kardeşlerinin babanı öldürmesi umurunda mı? Open Subtitles هل تهتم بأن أخوتك سيقتلون والدك؟
    Kardeşlerinin ruhunun ziyarete gelmemesine hiç şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أنه لم تزورك أرواح أخوتك
    Kardeşlerinin yiyecek hiçbir şeyleri olmadığı için mi? Open Subtitles لأن أخوتك و أخواتك لا يجدون ما يأكلونه؟
    Siz ve kız kardeşleriniz sık sık Meryton'a yürür müsünüz? Open Subtitles قولي لي، أتذهبي أنتِ و أخوتك عادةً ل(ميريتون) سيراً على الأقدام؟
    Kardeşlerinle oldukça yakınsınız demek. Öyle. Open Subtitles إذا, أنت منسجم تماما مع أخوتك, أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus