Böylece ikiz kardeşim Kaesava doğduğunda büyükbamam Keshava'nın isminin telaffuz edilişi üzerinde oynama yapmaya karar verdi. | TED | بعد ذلك عندما ولد كيشافا أخي التوأم قرر تغيير تهجئة اسم كيشافا |
İkiz kardeşim belgesel yapımcısı ve ilk filmlerinden birinde bir dağıtım şirketinden teklif aldı. | TED | أخي التوأم مُخرج أفلام وثائقية، وحصل على عرض من شركة توزيع لأحدى أول أفلامه. |
İkiz kardeşim şehirde. Onunla ilgilenmeni istiyorum. | Open Subtitles | اسمعني، أخي التوأم في المدينة وأود منّك أن تعتني به |
Fakat bazen yapmamamız gerekirken açıkça konuşuyoruz ve bunu 10 yıl önce ikiz kardeşimi hayal kırıklığına uğrattığımda öğrendim. | TED | لكننا أحياناً نتحدث عندما لا ينبغي علينا أن نتحدث، حيث تعلمت ذلك عندما خَذلتُ أخي التوأم منذ أكثر من ١٠ سنوات. |
Orada bir boşluk bırakarak ruhumu bedenimden ayıracağını bile bile nasıl olur da ikizimi baştan çıkarırsın! | Open Subtitles | كيف قمت بإغواء أخي التوأم عندما عرفت بأنه أخذ روحي من جسدي |
Merhum babamın ikiz kardeşimin düğününde söylediği birkaç sözüyle bitirmek istiyorum. | TED | أريد أختم بقليل من كلمات والدي الراحل، التي قالها في زفاف أخي التوأم. |
Bahsettiğim kişi, oğlun, benim ikiz kardeşim. | Open Subtitles | أعني، ابنك أخي التوأم |
İkiz kardeşim kaldırabildi ama ben pek kaldıramadım. | Open Subtitles | أخي التوأم استطاع تحملها ولكني لم أستطع تحملها كثيراً |
Kardeşim... İkiz kardeşim ve ben bir araba kazası geçirdik. | Open Subtitles | أخي, أخي التوأم وانا تعرضنا إلى حادث سيارة |
Kimi aramalısınız, biliyor musun? İkiz kardeşim polistir. | Open Subtitles | يجدر بك التحدث إلى أخي التوأم الشرطي |
İkiz kardeşim, Vincent. | Open Subtitles | أخي التوأم ، فنسنت |
- İkiz kardeşim Freduardo! Ama onun öldüğü yerde ben yaşayacağım. Dairesinde. | Open Subtitles | أخي التوأم (فريدواردو) لكن حيث مات سأعيش أنا ، في شقته |
İkiz kardeşim olur. Nasıl düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | إنه أخي التوأم أعرف كيف يفكر |
Bu adadan ayrılıp ikiz kardeşimi kurtarmalıyım. | Open Subtitles | لابد أن أخرج من هذه الجزيرة وانقذ أخي التوأم |
İkiz kardeşimi kurtarmak için bir an evvel hisara ulaşmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نسرع للحصن لننقذ أخي التوأم |
- Bana ihanet etti ve ikiz kardeşimi benden çaldı. | Open Subtitles | أصحيح ذلك؟ ! لقد خانتني و سرقت أخي التوأم... |
Söylemeli miyim bilmiyorum ama ikiz kardeşimin eşiyle yattım. | Open Subtitles | لا أدري إذا كان من المفترض أن اخبرك بـ هذا ولكن كنت أنام مع زوجة أخي التوأم |
O benim ikiz kardeşim, efendim! | Open Subtitles | ذلك أخي التوأم, سيدي |
İkizim, Donald. Beni kursunuza katılmama o ikna etti. | Open Subtitles | (أخي التوأم (دونالد هو من نصحني بحضور محاضرتك |