Kardeşimin yürüttüğü tüm deneyler, açgözlülük ve güç üzerine kurulmuştu. | Open Subtitles | كل تجربة أجراها أخي كان مدفوعا بالقوة والطمع |
Kardeşimin cenaze töreninde anneme, yüksek sesle ağladığı için sinirlenmişti. | Open Subtitles | في جنازة أخي كان غاضباً من أمي ..لبكائها العالي |
Ağabeyim budalanın tekiydi, biliyorum ama Yedi Krallık'ın hak sahibi varisiydi. | Open Subtitles | أخي... كان أحمقاً، أعرف هذا و لكنهُ الوريث الشرعي للممالك السبع. |
Bir gün, babamın çalışma saatinde Abim benimle o şeyleri yapıyordu ve dış kapının açıldığını duydum. | Open Subtitles | في يوم ما, عندما كان من المفترض أن يكون أبي في العمل... أخي كان يفعل أموراً بي. لذا سمعتُ صوت فتح الباب الأمامي. |
Hong Kong'dayken erkek kardeşim dört sene evimin birkaç sokak ötesinde oturdu. | Open Subtitles | هناك في هونج كونج أخي كان يسكن قريبا مني لمدة أربع سنوات |
Buna rağmen kardeşim her gün ortaya çıkan katıksız dehşeti yaşadı. | Open Subtitles | حتى إن أخي كان يعيش كل يوم في خوف بإن يتم كشفه |
Kardeşimin de Hindistan'da böyle bir arkadaş grubu var. | Open Subtitles | أتعلمين, أخي كان لديه مجموعة أصدقاء كهذه بالهند |
Kardeşimin öldürüldüğünde uyuşturucu kullandığını yazan raporu sakladı diye arkadaşım mı oldu yani? | Open Subtitles | هل هو صديقي لأنه اخفي ملف ما يقول أن أخي كان تحت تاثير المٌخدرات عندما قٌتل ؟ |
Viviane, on emirden biri olan "verimli olup çoğalmak" emrine uymadığın için Kardeşimin senden kurtulabileceğinin farkında mısın? | Open Subtitles | هل تعرفين فيفيان بأن أخي كان يمكنه التخلص منكي لأنكي رفضتي أن تطيعيه حسب الوصايا ؟ |
Kardeşimin 90'larda o bölgede bir evi vardı. | Open Subtitles | أخي كان لديه منزل في ذلك الحي في التسعينات |
Kardeşimin de sıkıntılı bir espri anlayışı olduğunu söylemekten başka da size ne önerebilirim bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أقول لك البعض من أن نقدم أن أخي كان دائما |
Bu yüzden renk için savaş etmek zorundayız. Kardeşimin saçları ve sakalları açık renk. | Open Subtitles | لذلك يجب علينا أن نتعارك على الألوان. كما ترى، أخي كان لديه شعر فاتح اللون ولحية. |
Ağabeyim Bunker Hill'daydı. | Open Subtitles | أخي كان على متن سفينة التحصينات |
Ağabeyim, tarihteki en genç kral muhafızıydı. | Open Subtitles | أخي كان من أصغر حراس الملوك في التاريخ. |
Hugo, ben küçükken Ağabeyim düşüncesizdi ve onu uzun bir süreliğine kaybettim. | Open Subtitles | هيوغو) حين كنت شابة) أخي كان طائشاً و قد فقدته لمدة طويلة |
Abim benimle gurur duyardı. | Open Subtitles | أخي كان ليفخر للغاية |
Abim benimle gurur duyardı. | Open Subtitles | أخي كان ليفخر للغاية |
Hong Kong'dayken erkek kardeşim dört sene evimin birkaç sokak ötesinde oturdu. | Open Subtitles | هناك في هونج كونج أخي كان يسكن قريبا مني لمدة أربع سنوات |
Benim erkek kardeşim doğru söyledi. | Open Subtitles | أخي كان محق. مازلت تُدخن السجائر، أليس كذلك؟ |
erkek kardeşim şehir merkezinde acil durum odasında çalışıyordu | Open Subtitles | أخي كان يعمل في مركز طواريء العاصمة |
kardeşim her zaman yanımda oldu. | Open Subtitles | وبمرور السنين أخي كان دائماً بجواري |