Nasıl bir kardeş diğeri onu öldürmeye çalışmasına rağmen sözünden döner ki? | Open Subtitles | -أيّ أخٍ عساه يخلّ بوثاقه؟ بالرغم من أنّكَ حاولتَ قتلي |
Ne kardeş ama. | Open Subtitles | ياله من أخٍ الذي لدي. |
Kız ve erkek kardeş gibi değiliz. | Open Subtitles | نحن لسنا مثل أخٍ و أخت. |
Bir kardeşi yitirmenin nasıl bir his olduğunu bilirim. Yaşadığın bu acı için üzgünüm. Ben... | Open Subtitles | أعلم الشعور بخسارة أخٍ يؤسفنيجدًّاألمكِ،أنا ... |
Pope'un bir kardeşi var. Adı dava dosyasında geçiyor. | Open Subtitles | لدى (بوب)، أخٍ صغير، ذلك في ملف قضيته - وجدته - |
Pope'un bir kardeşi var. Dava dosyasında var. - Buldum. | Open Subtitles | لدى (بوب)، أخٍ صغير، ذلك في ملف قضيته - وجدته - |
Benim için gerçekten bir kardeş gibiydin. | Open Subtitles | ولكنّك حقاً مثل أخٍ ليّ. |
Benim için küçük bir kardeş gibiydi. | Open Subtitles | إنه مثل أخٍ صغير لي |
- Kabil'den bu yana en kötü kardeş. | Open Subtitles | -جاعلكَ أسوأ أخٍ منذ (قابيل ) |
kardeş kardeşe. | Open Subtitles | من أخٍ لأخيه. |
Kayıtlara göre, maktulün bir erkek kardeşi yok. | Open Subtitles | -طبقًا للسجلات، الضحية لم يكن لها أخٍ . |
Kocamın kardeşi gibi gördüğü adam nasıl olur da bunları... | Open Subtitles | -أنّى للرجل الذي كان مثل أخٍ ... |