Böylece merdivenlere yan döndüm. Ayağımı basamağa yan koydum ve merdiveni anında çıktım. | TED | لذلك، أدرت جسمي بحيث يكون عموديًا على حافة الرصيف ورفعت قدمي على الجانب، واستطعت فورًا الصعود. |
Hye Jin'e sırt çevirdim ama aynı şeyi bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | لقد أدرت ظهري لهي جين، لكنني لن أفعل ذلك مجددًا |
Bir anahtarı çevirdin diye kahraman oldun mu sandın? | Open Subtitles | أتظنّ أنّك أصبحت بطلا، لأنّك أدرت مفتاحاً؟ |
Senden başka kimin menajerliğini yaptım peki? | Open Subtitles | والآن من الذي سبق لي أن أدرت أعماله برفقتك؟ |
Hizmet etmen gereken kuruluşa sırtını döndün. | Open Subtitles | لقد أدرت ظهرك للمؤسسة المعني بك خدمتها |
Neden ben arkamı dönüp anlamazlıktan gelirken ona bakmadınız? | Open Subtitles | لمَ لمْ تعالجوا الأمر بينما أدرت ظهري وتظاهرت بأني لا أعلم؟ |
- Evime dönmek istedim. - Karını bir daha göreceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أدرت العودة للوطن لا أعتقد أنك سترى زوجتك وأولادك مرة آخرى |
"Sırtımı döndüm" diyerek iki ay boyunca sahilde önüne gelenle sevişerek kızdan vaz geçtiğinden mi bahsediyorsun? | Open Subtitles | تقصد بـ : أدرت لها ظهري تركها لشهرين كي تحظى بالجنس مع زبالات شاطئ عشوائية |
ve sonra ben geri döndüm... çekicini çekince, onu bana atacağını sandım. | Open Subtitles | وبعد أن أدرت ظهري سحب مطرقته أعتقد أنه كان سيرميها عليّ |
Yemin ederim ki, iki saniye arkamı döndüm ve tüpü almış kadının boğazında aşağıya sokuyor. | Open Subtitles | أقسم بالله بأني أدرت ظهري لثانيتين وكان قد أدخل الأنبوبة بداخل فم المرأة |
Bir saniyeliğine başımı çevirdim, sonra bir baktım raylardaydı. | Open Subtitles | أدرت رأسي لثانية و إذا بالسيارة فجأة على المسار |
Ne bileyim. Kafamı çevirdim, öksürdüm, beni muayene etti. | Open Subtitles | لقد أدرت رأسي و سعلت و بدأ يعبث هو قليلاً |
O kadar mükemmel bir sendika temsilcisiysen sendikalı bir kardeşine neden sırtını çevirdin? | Open Subtitles | لو أنك حقاً ممثل جيد للنقابه فلم أدرت ظهرك لأخ من النقابه؟ |
Korku yok, güvenlik önlemi yok, sadece anahtarı çevirdin ve gittin. | Open Subtitles | بدون خوف، بدون مستلزمات الأمان فقط أدرت المفتاح، وتوقفت متى رغبت بذلك |
Senin için o kadar eroin işi yaptım geçmişte. | Open Subtitles | لقد أدرت لك كثيراً من القولونات في تلك الأيّام السّابقة |
Bana arkanı döndün. | Open Subtitles | لقد أدرت ظهرك لي |
İki saniye arkamı dönüp, bileti atıyorum... | Open Subtitles | أدرت ظهري لثانيتين لأضع التذكرة كنا سنفوت العبّارة |
- Eve gitmek istedim. - Karını tekrar görebileceğini sanmam. | Open Subtitles | أدرت العودة للوطن لا أعتقد أنك سترى زوجتك وأولادك مرة آخرى |
Eğer Tanrı'ya sırt çevirirsen Tanrı da sana sırt çevirebilir. | Open Subtitles | لإنك إن أدرت ظهرك لله فالله سوف يدير ظهره لك |
1960'daki kurbanların geçmişlerini araştırdım. | Open Subtitles | أدرت السير الذاتية والخلفيات من الضحايا من 1960. |
Bana ne olduğunu bilmek istemiyorsunuz. -O anahtarı çevirdiğimde... -Kalk üstümden! | Open Subtitles | لا تريد معرفة ماذا حدث لي عندما أدرت ذلك المفتاح؟ |
Dışarı yapılan aramaları kontrol ettim. | Open Subtitles | أدرت أثرا عكسيا على كلّ النداءات الخارجة. |
20 yıl boyunca kocamın tesisat şirketini yönettim. | Open Subtitles | لقد أدرت شركة زوجي للمواسير لأكثر من 20 سنة |
Boynumda bir burkulma var. ve boynumu böyle çevirince, bak. gördünüz mü? | Open Subtitles | لدي هذا الألم في عنقي ولو أدرت عنقي هكذا، هل ترى؟ |
Onu sağ salim geri almak istiyorsan öncelikle gidip Lee Soon Shin'i öldür. | Open Subtitles | ان أدرت ان تعود سالمة اذاَ قبل ذلك اذهب واقتل لى سون شين |
Kafamı bir anlığına çevirmiştim. O sırada kaçmış olmalı. | Open Subtitles | لقد أدرت رأسي لدقيقة لا بد أنها هربت للخارج |