"أدرس" - Traduction Arabe en Turc

    • ders
        
    • okuyorum
        
    • çalışmam
        
    • eğitim
        
    • öğretmenlik
        
    • çalıştım
        
    • öğreniyorum
        
    • çalışıyordum
        
    • okudum
        
    • öğretmeniyim
        
    • okula
        
    • dersi
        
    • okuyordum
        
    • öğretmenim
        
    • çalışmak
        
    Eskiden bu okulda sadece 50 öğrenciye ders verdiğimi bilenleriniz var. Open Subtitles بعضكم يعلم أنني كنت أدرس خمسون طفلاً فقط في هذه المدرسة
    LM: Şu anda Connecticut Üniversitesi'nde okuyorum TED لوك: حسناً، انا الآن أدرس في جامعة كونيتيكت.
    Aslında sınavıma çalışmam için evde olmam gerekiyor, idare hukuku. Open Subtitles لديّ امتحانات بعد بضعة أسابيع يُفترض أني في البيت أدرس القانون المدني..
    Papaz okulunda rahip olmak için eğitim alırken başıma bir şey geldi. TED حدث شيء ما بينما كنتُ أدرس في المعهد الديني وأتدربُ لأصبح كاهنًا.
    Bir daha profesyonel öğretmenlik yapmayacak olsam da örnek oluşturmak için kara tahtaya ve bir sınıfa ihtiyacım olmadığını biliyorum. Open Subtitles وبالرغم من أنني لن أدرس مجدداً إحترافياً, فقد لاحظت أنني لست بحاجة إلى لوح أسود أو صف دراسي لأقدم مثلاً.
    Geleceğin nasıl olacağını anlayabilmek için her tür yapı üzerinde çalışma yapmaya çalıştım; ama son zamanlarda doğa üzerine çalışmalar yapıyorum. TED حاولت أن أبحث في كل أنواع المنظمات كي أستنتج كيف يمكن أن يكون شكل المستقبل، لكنني مؤخراً أصبحت أدرس الطبيعة.
    Pekâlâ, dört saat erken geldin ve ders çalıştığımı biliyordun. Open Subtitles انت هنا مبكِّراً بـ4 ساعات و علمت أنني سأكون أدرس
    Beyzbol oyuncusu olabilirim ama nasıl ders çalışıldığını hatırladığımı sanıyorum. Open Subtitles ربما كنت لاعب بيسبول, ولكنني أظن أنني أعرف كيف أدرس.
    Bu hafta vizelerim var ders çalışmak için günlerdir uyumuyorum. Open Subtitles أختبارات العام الدراسي هذا الأسبوع و كنت مستيقظة أدرس لأيام
    Evet hanımefendi. Yargıç Earp'ün yanında hukuk okuyorum. Open Subtitles نعم سيدتي أنا أدرس القانون مع القاضي إيرب
    Ben tıp okuyorum. O otobüse her gün binerim. Open Subtitles أنا أدرس الطب و أنا أستقل الحافلة كل يوم
    - Zorunlu olduğu için okuyorum. - Avcı el kitabı şart koşuyor. Open Subtitles أنا أدرس لأن هذا مطلوب كتاب المبيدة المرشد يصر على ذلك
    Hemen eve kapanıp ayrıntılar üzerinde çalışmam gerek. Open Subtitles عليّ أن أعود إلى البيت، أغلق على نفسي و أدرس جميع التّفاصيل
    Bunları araştırmak Ve icat etmek için aylar boyunca çalışmam gerekti. Open Subtitles أنا أصرف مالي شهور و شهور أدرس إختراعاتي و بعدها أخترعها يا إلهي
    eğitim verdiğim zamanlarda öğrencilerime hep sorardım, İyi bir işin tanımı nedir? TED وعندما كنت أدرس. اعتدت أن أسأل الطلاب, ما هو مفهومك للعمل الجيد؟
    Benim birden bire şeytanı üvey kızkardeşlerim oldu. Kızlar öğretmenlik yaptığım okula yazılmışlar. Open Subtitles أصبح لي فجأة أختان غير شقيقتين، شريرتان مسجلتان في المدرسة التي أدرس فيها
    Birçok şirketi, bu 5 faktör açısından dikkatlice incelemeye çalıştım. TED لذا حاولت أن أدرس بإتقان تلك العوامل الخمسة خلال العديد من الشركات
    Öğrenmeyi kendim için istemiyordum, ama şimdi Nanae için öğreniyorum. Open Subtitles لم أكن أريد أن أتعلم لنفسي ولكنني الآن أدرس لأجل ناناي
    Ben yorgunum. ders çalışıyordum. - Yiyecek bir şeyler ister misin? Open Subtitles هذا جيد, انا متعبة , إنني أدرس في الداخل , هل تريد أن تأكل شيئا؟
    Burada yeniyim. Bir asistanım. Ama üniversitede Siyasal Bilim okudum. Open Subtitles لقد بدأت العمل هنا توّاً، إنني متدرب، ولكنني أدرس العلوم السياسية بالكلية.
    Geçen dönem yönetmenliğini yaptım. Üniversitede tiyatro öğretmeniyim. Open Subtitles أخصص لها وقت بأخر الفصل الدراسي فأنا أدرس الدراما بالكليّة هنا
    Söyledim. Altı aydır günde altı saat olmak üzere Çince dersi aldığımı söyledim. Open Subtitles نعم، أخبرته بأني كنتُ أدرس اللغة الصينية لسـتة أشهر، سـت ساعات في الأسـبوع.
    Hala bu kadar çok insana alışmaya çalışıyorum. Evde okuyordum şu ana kadar. Open Subtitles ما زلت أعتاد على هؤلاء الناس لقد كنت أدرس في البيت حتى الآن
    Üçüncü sıradaki gezegen. Üçüncü derece bir üniversitede öğretmenim. Şimdi de üçüncü katta bir daire arıyoruz. Open Subtitles انا أدرس فى الجامعه و الان نحن نبحث على منزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus