"أدري ماذا أفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne yapacağımı bilmiyorum
        
    • ne yapacağımı bilemedim
        
    • Ne yapacağımı şaşırdım
        
    • ne yapardım bilmiyorum
        
    • Ne yaptığımı bilmiyorum
        
    • ne yapacağımı bilemiyorum
        
    Ne yapacağımı bilmiyorum. Bu ikinci intihar girişimiydi. Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل هذه محاولته الثانية للإنتحار
    Ne yapacağımı bilmiyorum. Doğru yolu görmeme yardım et. Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل أرشديني إلى طريق الهداية
    Yani, her zaman benimle ilgilenen biri var gibi hissediyordum... ve şimdi Ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles ... أقصد لطالما شعرت أنه دائماً يرعاني والآن لا أدري ماذا أفعل
    ne yapacağımı bilemedim. Yarın ne yapacağımı bilemiyorum. Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل, إني أفكر فقط بالغَد.
    Öz evladımızdan bahsediyoruz burada. ne yapacağımı bilemedim işte. Open Subtitles نتحدث عن طفلتنا، لا أدري ماذا أفعل
    Ne yapacağımı şaşırdım. Ne yapacağımı şaşırdım. Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل.
    Öyleyiz. Bu adam olmasa ne yapardım bilmiyorum. Open Subtitles نحن كذلك ، أعني لا أدري ماذا أفعل من دون هذا الرجل
    Ne yaptığımı bilmiyorum. Open Subtitles مارك , إنها لا تفعل شيئا أجبرها على فعل شيء لا أدري ماذا أفعل
    Baba, ne yapacağımı bilemiyorum. Open Subtitles أيها الأب الروحي لا أدرى ماذا أفعل , لا أدري ماذا أفعل
    Ne yapacağımı bilmiyorum 1 saat sonra randevum var. Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل بقي ساعة للموعد
    Tanrı seni korusun, Tony, çünkü ben artık Ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles ليباركك الرب يا (توني)، لأنني لا أدري ماذا أفعل عدا ذلك
    Üzgünüm. Ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles انا اسف ، ولكن لا أدري ماذا أفعل
    Daha çok kan geliyor. Ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles هناك المزيد من الدم لا أدري ماذا أفعل
    Durmuyor. Ne yapacağımı bilmiyorum! Open Subtitles إنه لا يتوقّف، لا أدري ماذا أفعل
    -Onları ne yapacağımı bilemedim Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل بهم
    O olmayınca ne yapacağımı bilemedim. Open Subtitles بدونها ، لا أدري ماذا أفعل
    Ne yapacağımı şaşırdım. Open Subtitles لا أدري ماذا أفعل.
    Güzel. Sensiz ne yapardım bilmiyorum. Open Subtitles جيّد، فلستُ أدري ماذا أفعل بدونك.
    Evet, yani bilmiyorum. Ne yaptığımı bilmiyorum ki beyler. Open Subtitles أظنني لستُ مهووسًا الآن، لستُ أدري ماذا أفعل يا صاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus