"أدفعها" - Traduction Arabe en Turc

    • itmedim
        
    • iteceğim
        
    • it
        
    • itmem
        
    • İttiriyorum
        
    • hesaba yazilmadi
        
    • ödediğim
        
    Benden nefret etmek için sebeplerin var ama onu köprüden ben itmedim, yemin ederim. Open Subtitles وأنا أعلم كل الأسباب التي تجعلك تكرهينني ولكنني لم أدفعها من فوق شجرة المضيق إني أقسم بحياتي أنني لم أدفعها
    Ben itmedim, inek kakası ayağıma bulaşınca yaslanıp, temizlemek istedim Open Subtitles كيف تريدنى أن أدفعها بحذائى ومخلفات البقر بالطريق
    Arabayı gizlemek zorundayız. Ben iteceğim, sen süreceksin. Open Subtitles علينا اخفاء السيارة سوف أدفعها , تولي أنتِ القيادة
    - Ne? Biraz daha ileri it, park edilmez yerden çıksın. Open Subtitles أدفعها قليلاً إلى الأمام بعيداً عن الرصيف.
    Benle alay ediyordu... bana kendisini itmem için yalvardı. Open Subtitles كانت تصرخ لى وتترجانى أن أدفعها
    - İttiriyorum! Open Subtitles أنا أدفعها
    Evet öyle ama bunlarin hiçbiri benim hesaba yazilmadi. Open Subtitles هذه هي ولكن هذه لم أدفعها أنا..
    Size ödediğim paranın, kapıya bir asmakilit almaya yeteceğini sanıyordum. Open Subtitles بالأموال التي أدفعها لكم يا قوم أظن أنه يمكنكم وضع قفل
    Onu tersledim, kolunu tuttum ama onu itmedim. Open Subtitles ،واجهتها أمسكت ذراعها ولكنني لم أدفعها
    Onu merdivenlerden aşağı itmedim. Open Subtitles لم أدفعها عن السلالم
    Onu itmedim. Open Subtitles أنا لم أدفعها
    En yakın benzinliğe iteceğim. 1,5 kilometre ötede filen, o yüzden sorun yok. Open Subtitles أنني أدفعها إلي أقرب محطة وقود أنها تبعد ميل واحد من هنا ، لذا أنا بخير
    Onu kendim dışarı iteceğim. Open Subtitles أنا سوف أدفعها خارجاً بـ نفسي .
    - Hadi! Az daha it. Open Subtitles -هيّا أدفعها إلى الأمام قليلاً
    Masayı it! Open Subtitles أدفعها. ادفع الطاولة!
    Kemiği geri itmem lazım. Open Subtitles يجب أن أدفعها للداخل
    - İttiriyorum ya. Open Subtitles أنا أدفعها
    Evet oyle ama bunlarin hicbiri benim hesaba yazilmadi. Bu onlarin. Open Subtitles هذه هي ولكن هذه لم أدفعها أنا..
    Benim ödediğim vergilerle finanse edilen yemek kuponlarıyla aldığınız yemekler yani. Open Subtitles والذي دفعتي له عن طريق طوابع الطعام والتي تموّل بواسطة الضرائب .التي أدفعها منذ متى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus