Bak, eğlenceni mahvetmek istemiyorum ama insanların sana böyle davrandığını görmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد ان أدمر مرحك لكني أكره ان أرى الشباب يعاملونك هكذا |
Yani hayatının kalanını mahvetmek için yeni yollar icat edeceğim. | Open Subtitles | لذا سأخترع وسائل جديدة لكي أدمر ما تبقى من حياتك |
Sen hile yapmıyor gibi davranırken istediğimi bana vermezsen, hayatını mahvedeceğim. | Open Subtitles | وبينما تتظاهر أنك لست كاذب غشاش سوف أدمر حياتك لو لم تعطيني ما أريد |
Size hiçbir şey vermem ve kariyerinizi mahvederim. Ya da ücretinizi üç katına çıkarırım. O resmi bulup getirin ya da yok edin. | Open Subtitles | اما أن أدمر عملك أو أن تجد الحقيبة وتحضرها لي |
Hayatını mahvediyorum ve kız arkadaşın yatağında terlediğim için benden nefret ediyor. | Open Subtitles | أنا أدمر حياتكِ وصديقتك تكرهني لأنني أتعرق في فراشك |
Farnum'u ekarte etmek için 20 bin dolarımızın tümünü kullandım. | Open Subtitles | كان لزاماً علي أن أصرف 20000 دولار كي أدمر فارمن |
Ve bunu bozmak istemiyorum. | Open Subtitles | تلك الفتاة مثالية ولا أريد أن أدمر هذا |
Aynısını annem için de denedim ancak sonunda gülümseyip berbat ettim hep. | Open Subtitles | حاولت هذا مع أمي لكن ينتهي بي المطاف و أنا أضحك و أدمر الأمر |
O halde ben de onu yok ederim ve sanıyorum ki çalıştığın adamlar hayal kırıklığına uğrarlar. | Open Subtitles | اذاً سوف أدمر الأداة وعندى شعور أن مَن تعمل لديهم سيخيب ظنهم جداً |
Umarım o şirin çocukların Noel'ini mahvetmedim. | Open Subtitles | آمل أنني لم أدمر عيد الميلاد -لكل هؤلاء الأطفال اللطفاء |
Çünkü abim Ray hayatımı mahvettiğimi gördü ve beni durdurdu. | Open Subtitles | ,لأن أخي الأكبر راي ,شاهدني أدمر حياتي و أوقفني |
Umurumda degiI. Sadece hayat_BAR_n_BAR_ mahvetmek istiyorum. | Open Subtitles | لا أهتم بذلك , لقد أردت فقط أن أدمر حياتك |
Sana karşı boş değilim, ama arkadaşlığımızı mahvetmek istemiyorum. | Open Subtitles | لدي مشاعر تجاهك، أنا لا أريد أن أدمر صداقتنا |
- Evet, söylediğim gibi iyi adamdır, ve bana, onun hayatını mahvetmek adil gelmiyor, yani, ben sadece onu istifaya teşvik ettim. | Open Subtitles | حسناً، كما قلت، إنّه رجل صالح ولم أظن أنّه عدل منّي أن أدمر حياته لذلك شجعته على الاستقالة |
Ama şuraya yazıyorum, onu ve planladığını sandığı düğünü mahvedeceğim. | Open Subtitles | لكن ثقوا بكلامي سأدمره و أدمر أي حفل زفاف يعتقد بأنه يخطط له |
Haeshin veya ben, hepimizi mahvedeceğim. | Open Subtitles | " أكان أنا أم مجموعة " هاي شين سوف أدمر كلانا |
Tüm kasayı temizleyeceğim. Bu bankayı mahvedeceğim. | Open Subtitles | سوف أسرقه سوف أدمر هذا المصرف |
Şu dünyada kalan azıcık vaktini de mahvederim. | Open Subtitles | سوف أدمر الوقت القليل الذي بقي لك على هذه الأرض، |
Aslında, belki de kabul etmezsem hayatlarını mahvederim. | Open Subtitles | أتعلم ربما أنا أدمر حياتهم إذا لم آخذ الوظيفة |
-GeIecegini mahvediyorum. | Open Subtitles | بلى , أعرف , أنا أدمر مستقبلك |
Bu ülkenin dışına ateş etmek istemiyorum, ama kimsenin osurmasını da istemiyorum. | Open Subtitles | مدى , لا أريد أن أدمر احتياجات هذه البلد ولكننى لا أريد أن يدمر أحد رأسى أيضا |
Moralinizi bozmak istemedim. | Open Subtitles | لا أريد أن أدمر الروح المعنوية. |
Sana söyleyecektim, ama büyük haftasonunu berbat etmek istemedim. | Open Subtitles | كنت سأخبركِ ولكنني لم أشأ أن أدمر نهاية الأسبوع |
Ona acıyorum. Sahip olduklarımı almak isteyen herkesi yok ederim. | Open Subtitles | وسوف أدمر أى رجل يحاول سلبى ما ربحت |
..ben aileni mahvetmedim. | Open Subtitles | أنا لم أدمر عائلتك |
Bu büyük ülkeyi nasıl mahvettiğimi konuşmuş olabiliriz. | Open Subtitles | حسناً سمعت عدداً من المحاضرات عن كوني أدمر مستقبل هذا الوطن. |
Onları, o yaratıkları geri çağır, yoksa haritayı sonsuza dek yokederim. | Open Subtitles | نادي على أولئك .. أولئك المخلوقات و إلا فسوف أدمر الخريطة إلى الأبد |
Star City'de, kurtarılmayı çoktan geçtiğim için dokunduğum herkesin hayatını mahvettiğime beni ikna etmeye çalışan bir adam var. | Open Subtitles | الأمر يتجاوز ذلك. ثمّة رجل في مدينة (ستار) يحاول إقناعي بأنّي أدمر حيوات كلّ الذين ألمسهم لكوني غير قابل للإصلاح. |
Kıpırdamadan sabit durduğum ve hiçbir şeye dokunmadığım, sürece geleceği mahvetmeyeceğim. | Open Subtitles | حسن، طالمابقيتساكناًولمأمسشيء.. فلن أدمر المستقبل |