Pekala... bileğimden tut, it ve çevir. | Open Subtitles | إذاً... شدّي معصمي أدفعي للأعلى و أديريه |
- çevir. Evet, çevir. çevir. | Open Subtitles | لفي المفتاح نعم ، أديريه ، أديريه |
Anahtarı sok ve çevir. | Open Subtitles | ضع المفتاح هنا ثم أديريه |
Aşağıya çevir. | Open Subtitles | أديريه للأسفل .. |
Şimdi, biraz sola çevir. | Open Subtitles | والآن أديريه الى اليسار |
- Bana bak! Sadece kolu çevir! Tamam mı? | Open Subtitles | انظري إلي، أديريه كما قلت لك |
- çevir. | Open Subtitles | إنه ملتصق - أديريه - |
Hadi! Kolu çevir! | Open Subtitles | أديريه باتجاه عقارب الساعة! |
Bir daha çevir abla! | Open Subtitles | rlm; أديريه ثانية يا أختاه! |
Arkasını çevir. | Open Subtitles | الآن أديريه. |
Onlara çevir, onlara çevir. | Open Subtitles | أديريه |
çevir! | Open Subtitles | أديريه للخلف! |
çevir! | Open Subtitles | أديريه للخلف! |