"أدين لكم" - Traduction Arabe en Turc

    • borçluyum
        
    Sana borçluyum. Başın belaya girerse beni ara. Open Subtitles أنا أدين لكم إتصلوا بيّ إن كنتم في مأزق ما
    Şef, çeşitlir kardeş ajalar, hepinize büyük özeür borçluyum. Open Subtitles أيها المدير و الأخوة العملاء أدين لكم بإعتذار كبير
    Sana borçluyum. Başın belaya girerse beni ara. Open Subtitles أنا أدين لكم إتصلوا بيّ إن كنتم في مأزق ما
    Her şeyi sizlere borçluyum, yoksa taksi duraklarında çürürdüm... Open Subtitles أدين لكم بكل شيء, وإلا لكنتُ الأن قد تعفنت في مواقف التاكسي
    Kötü geliştirme stratejisinden bahsetmişken, hepinize bir özür borçluyum. Open Subtitles بالنسبة للتحدث عن استراتيجيّة التنمية السيئة فأنا أدين لكم جميعاً بالاعتذار
    Bunun hakkında endişelenme, İkinize de en azından bir kahve fincan borçluyum. Open Subtitles لا تقلقي بهذا الشأن فأنا أدين لكم علي الأقل بكوب قهوة
    Biliyorum. Geçen gece için üzgünüm. Diana ve sana bir özür borçluyum. Open Subtitles آسفة لما حدث تلك الليلة أدين لكم باعتذار
    Sizlere, sadece bir teşekkürden fazlasını borçluyum. Open Subtitles بأني أدين لكم يا رفاق أكثر من شكرا لكم
    Gerçekten, hepinize hayatımı borçluyum. Open Subtitles حقيقة مع ذلك، أنا أدين لكم بحياتي.
    Sanırım hepinize bir özür borçluyum. Open Subtitles ..أعتقد انني أدين لكم جميعا باعتذار
    Galiba hepinize borçluyum. Open Subtitles أعتقد انى أدين لكم جميعاً
    Çünkü ikinize de büyük bir özür borçluyum. Open Subtitles . لأنى أدين لكم بأعتذار كبير
    Hepinize özür borçluyum. Open Subtitles أدين لكم جميعاً بإعتذار.
    - Bakın sizlere bir özür borçluyum. Open Subtitles اسمعوا ، أدين لكم باعتذار
    Size gerçekten bir özür borçluyum. Open Subtitles أنا فقط ... أنا أدين لكم بإعتذار
    Size bir özür borçluyum beyler. Open Subtitles أدين لكم يارفاق باعتذار
    Bunu borçluyum. Open Subtitles أنا أدين لكم بذلك
    - Açıkçası, hayatımı onlara borçluyum. Open Subtitles -أنا أدين لكم بحياتى -لا عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus