"أذنى" - Traduction Arabe en Turc

    • kulağıma
        
    • kulağımın
        
    • Kulağımı
        
    • Kulaklarım
        
    • Kulaklarıma
        
    • Kulaklarımı
        
    • kulağım
        
    • Kulağımda
        
    Tam sekiz yıl böyle bir sesi olan bir pilicin hayalini kurdum... kulağıma fısıldayan, hemen yanı başımda... Open Subtitles لمدة ثمان سنوات كنت أحلم بأمرأة لها صوت كهذا يهمس في أذنى عن قرب
    Affedersin; ama bir de sağlıklı kulağıma doğru konuşur musun? Open Subtitles أسف, هل يمكنك أعادة ما قلتيه مرة اخرى فى أذنى السليمة؟
    Çünkü harcamalar yapıldığı sırada kulağımın dibinde hapşırıp duruyordunuz. Open Subtitles لأنك كنت تعطس بقوة فى طبلة أذنى فى نفس وقت حدوث النفقة
    Hatun beni öpüp, dilini kulağımın içinde döndürmez mi, hassas noktam, dilini, Kulağımda döndürme diyordum. Open Subtitles و بدأت بتقبيلى... وتداعبنى فى أذنى... وأقولك يا بنى;
    Kaç kere Kulağımı deldirdiğimden anneme ne? Open Subtitles أنا أعنى , لماذا تهتم أمي بعدد المرات التي أثقب فيها أذنى ؟
    Zamanı geldi sanırım. Bu cevapla Kulaklarım ihya oldu be, memur bey. Open Subtitles -أعتقد أن الوقت حان هذا صوته عزبا على أذنى يا ظابط
    Kulaklarıma bal koyup karınca yuvasında uyumamı da önerir misin? Open Subtitles لتقترح أن تضع عسل فى أذنى. وتسقطني على جحر نمل.
    Üzgünüm, ahbap ama şu an parmaklarımla Kulaklarımı tıkamak biraz zor. Open Subtitles آسف ، ولكن من الصعب أن أضع يدى فى أذنى الآن
    Orada gözüm ve kulağım sensin. Open Subtitles ستكون عينى و أذنى
    Ağzının kulağıma değdiğini ve nefesini hissedebiliyorum. Open Subtitles كنت اشعر بفمه قرب أذنى وبأنفاسه
    - Ağzının kulağıma değdiğini hissediyorum. Open Subtitles انا يمكن ان اشعر بفمه على أذنى
    Sadece kulağıma şarkı mırıldanma tamam mı? Open Subtitles تعالى فك ذلك... أسترخى فقط لا تغنى فى أذنى حسنا؟
    "Gözlerimiz kenetlendi, ellerimiz birbirine değdi, ve kulağıma fısıldadı, Open Subtitles "أعيننا تقابلت،وأيدينا تلامست" "وهمست في أذنى"
    Her neyse, bu otları kulağıma O tıkadı. Open Subtitles لقد وضع هذه النبتة على أذنى
    Adamlardan biri boynuma sarılmışken diğeri kulağımın yarısını ısırıyordu. Open Subtitles نلت أحد الفتيان حول عنقى و نلت فتى آخر يحاول أخذ نصف أذنى - بأسنانه القويه
    Kendimden geçer gibi olurken yanıma gelip kulağımın dibinde havlıyordu. Open Subtitles ثم أغمى على فأتى ينبح بجوار أذنى
    Kulağımı güzel sesinle doldur. Open Subtitles أسمعى أذنى بصوتك الجميل
    Arkadaşın neredeyse Kulağımı koparıyordu. Open Subtitles لقد أخذ صديقك حلق أذنى
    Kulaklarım doğru mu işitiyor? Open Subtitles هل أذنى تسمع ما يقال ؟
    Kulaklarıma inanamadım! Hemen çocukları kaptım! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أذنى أخذت الأطفال
    Kulaklarımı yine delmeliyim. Open Subtitles سأثقب أذنى اللعينة مرّة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus