"أذن كيف" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl
        
    Göz açıp kapayıncaya kadar ortadan kaybolan birini nasıl ararsın? Open Subtitles أذن كيف تبحثين عن شخص يستطيع الإختفاء في لمحت عين؟
    Gölgeleri nasıl açıklıyorsun? Öbür tarafa geçen insanların kötü taraflarının burada kalmasını? Open Subtitles أذن كيف تفسرين الظلال والأجزاء السيئة المتروكة من الناس التي تعبر للضوء؟
    Eşcinsel hayat şekli sana nasıl davranıyor? Open Subtitles أذن كيف نمط الحياة مثلي الجنس تتعامل معك؟
    O zaman nasıl, tahrik oluyorsun? Open Subtitles أذن كيف يمكنك أن تفعل ذلك, الحصول على الإثارة؟
    Bunu durduracak kadar adamımız yoksa onları nasıl olacak da tutuklayacağız? Open Subtitles إذا نحن لم نحصل على , رجال بمافيه الكفاية لوقف الحصار أذن كيف سيكون لدينا رجال بما فيه الكفاية ليقوموا بالأعتقالات ؟
    nasıl bir öğretmen, 50.000 $ için bunu yapar? Open Subtitles أذن كيف لمعلمة أن تحصل على هذا الكم من المال و تملك 50.000 دولار نقدا
    Bruce Grady nasıl buldu bunu o zaman? Open Subtitles أذن كيف حصل بروس غريدي على واحدة من هذه ؟
    İş verenle bile bilmiyorsa, ...biz nasıl bulacağız? Open Subtitles أذا لم ترغب بالحديث مع موظفيها أذن كيف تفترضين أننا سنجدها؟
    Peki, derin web deki bir suçluya... ..nasıl bu süper çerezi ekleyebiliyoruz? Open Subtitles أذن كيف يمكننا أرفاق هذا السوبر كوكيز ؟ الى مجرم في الشبكة العميقة
    Birini gerçekten tanımadan nasıl tanırsın? Pekala. Open Subtitles أذن كيف ستقوم بالتآلف مع شخص دون أن تعرفه حقيقة ؟ حسناً
    Öyle ise nasıl hamile olabilir ki? Open Subtitles أنتظر لحظة أذن كيف يكون حاملا ؟
    Peki o zaman nereye gideceğimi nasıl biliyorum? Open Subtitles أذن كيف يمكننى معرفة الطريق بدقة؟
    Öyleyse sessiz aşk nasıl olur? Open Subtitles أذن كيف للبكم أن يقعو في الحب ؟
    Peki nasıl oldu da böylesine olağanüstü bir entrikaya razı oldunuz? Open Subtitles أذن كيف أحتملتي هذه الخطة كل هذا الوقت؟
    nasıl yaşayacaksınız? Open Subtitles أذن,كيف ستكون ترتيبات المعيشة؟
    Eğer gerçekten de öldüysem Audrey'e nasıl yardım edeceğim? Open Subtitles إذا أنا ميت حقا، أذن كيف اساعد اودري
    Netice değişmeyecekse canımı dişime takmadan nasıl ölebilirim? Open Subtitles أن لم تتغير النتيجة... أذن كيف يُمكنني الموت بدون أن أقدم أفضل ما عندي؟
    Bu bilgiye nasıl ulaştınız? Open Subtitles حسناً أذن, كيف عرفتم هذه المعلومات؟
    nasıl oluyor da, Los Pepes buraya bizden önce geliyor? Open Subtitles أذن كيف تأتي جماعة لوس بيبس هنا أولا ؟
    O zaman işimi nasıl yapacağım? Open Subtitles أذن, كيف أستطيع أن أقوم بوظيفتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus