"أرادتْ" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyordu
        
    • istediği
        
    • istemişti
        
    • istemiş
        
    • istemiştir
        
    Eminim Onun gözyaşlarını kavanozunda saklamak istiyordu. Open Subtitles أرادتْ أَنْ تَجْمعَ دموعه في قنينتِها الصَغيرةِ.
    Bir eşek şakası yapmak istiyordu. Open Subtitles أرادتْ أن تمارس المزحة عملياً لذلك أضاءت ..
    Evlenmek istediği kişinin ona uygun olmadığını düşündüm. Open Subtitles فكّرتُ الرجلَ أرادتْ الزَواج ما كَانَ جيد بما فيه الكفاية لها.
    İstediği şey hakkında oldukça emindi. Open Subtitles هي كَانتْ معيّنةَ جداً حول الذي أرادتْ مَعْمُولةَ.
    Hayır, istemişti ama kuadriseps kası o kadar zayıfmış ki orta boy bir köpekten daha geniş bir şeye binemezmiş. Open Subtitles لا، أرادتْ إلى، لكن quadricepsها ضيّق جداً هي لا تَستطيعُ إِمْتِداد على جانبي أيّ شئِ أكبر مِنْ a كولي حدودِ.
    O park yerini istemişti. Open Subtitles أرادتْ ذلك مكانِ الوقوف.
    Görünüşe göre Afrika'da gömülmek istemiş. Open Subtitles يَبْدو هي أرادتْ لكي يُدْفَنَ في أفريقيا.
    Neden ziyaretine gelmiş ki? Belki adamın acı çektiğini görmek istemiştir. Open Subtitles لَرُبَّمَا أرادتْ لرُؤية الرجلِ يَعاني.
    Bir eşek şakası yapmak istiyordu. Open Subtitles أرادتْ أن تمارس المزحة عملياً لذلك أضاءت ..
    O da gelmek istiyordu ama işi vardı. Open Subtitles أرادتْ المَجيء لكنها كَانت مشغولة بالعملِ
    O benim dairemde yaşamak istiyordu ben onunkinde. Open Subtitles أرادتْ العيش في شقّتي وأردتُ العيش في شقّتها
    Fazladan sigorta parası için bir doğal afet nedeni ile olmuş gibi görünmesini istiyordu.. Open Subtitles أرادتْ جَعْل الأمور تبدو وكأنَّ فعلَ الله لجَمْع التأمينِ الإضافيِ...
    Her zaman çıkmak istediği seyahatlerden bahsederdi Open Subtitles أوه، هي كَانتْ تَتحدّثُ عن دائماً يَعْملُ هي أرادتْ الأَخْذ.
    Birim 00'un saldırmak istediği kişi bendim. Eminim. Open Subtitles . وحدة 00 " أرادتْ مُهاجمتى " . أنا متأكد من هـذا
    Yakılmayı istemişti. Open Subtitles أرادتْ أَنْ تُحْرَقَ.
    Marissa, Prada Mary Janes'i giymek istemişti ama ona Manolos giymesini söyledim. Open Subtitles ماريسا أرادتْ لِبس هذه الماركة ّ(برادا ماري جيمس)ّ... ... لَكنِّيأخبرتُهابأنْتَلْبسَ ماركة ّ(ستليو مانلوس)ّ.
    Bir iyiliğinize teşekkür etmek istemiş. Open Subtitles أرادتْ إلى شكراً لكم لa إحسان بأَنْك عَمِلتَ.
    Daha heyecanlı bir yerde yaşamak istemiş. Open Subtitles أرادتْ العَيْش أكثر إثارةً في مكان ما.
    Belki de gezmek istemiştir. Open Subtitles لَرُبَّمَا أرادتْ a جولة.
    - Belki de Sam'e eziyet etmek istemiştir. Open Subtitles أو ربما أرادتْ تعذيبَ "سام"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus