"أراقبه" - Traduction Arabe en Turc

    • izliyorum
        
    • göz kulak
        
    • izliyordum
        
    • seyrettim
        
    • takip
        
    • izlememi
        
    • Gözüm
        
    • izledim
        
    • Gözlemlediğim
        
    Almak için bakıyorum. Şu anda izliyorum. Sanırım yükselmesi bekleniyor. Open Subtitles أتطلّع للشراء، نعم إني أراقبه الآن، أعتقد أنه سيعاود الإرتفاع
    Onu geceleri izlememi söyledin. Ben de geceleri izliyorum. Ne oldu? Open Subtitles لقد طلبت مني أن أراقبه ليلا وقد فعلت فماذا حدث؟
    Ona göz kulak oluyorum, yanında oluyorum ve burnumu işine sokmuyorum. Open Subtitles لذا أنا أراقبه وأجعله يكون كما يشاء وأنا لا أحشر أنفي
    Birisi bana "aslında orada değil" dediğinde, melankoli ve hoşnutsuz bir ifade içinde aşağı yukarı yürümesini izliyordum. Open Subtitles و كنت أراقبه يمشي جيئة و ذهابا بكآبه و بؤس و أمتعاض عندما قال لي شخص ما أنه لا يوجد شيء هناك
    Onun havalı haraketlerini seyrettim gizemli taşı yukarı ve aşağı gidip geliyordu. Open Subtitles وأنا أراقبه وهو يلعب ببرود وجوهرته الغامضة ترتفع و تنخفض
    Belki. Onu her saniye takip etmiyorum. Ama kablolu TV'yi bedava kullanıyoruz. Open Subtitles ربما، فأنا لا أراقبه طوال اليوم، ولكننا نحصل على الكابل مجاناً
    Burada oturup ölümünü izlememi mi yoksa zorla tedaviyi içirmemi mi? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل، هل أراقبه يموت أم أجبره لتناول الترياق؟
    Geceleri çatıları ve ara sokakları kolaçan ediyorum karanlıktan izliyorum. Open Subtitles وأنا أجوب أسطح الشوارع ليلا أراقبه من الظلام
    O gardiyan oyun aletini getiriyor. Onu izliyorum. Open Subtitles وهو الرجل الذي يهرب جهاز ألعابه إلى الداخل، كنت أراقبه.
    Evet, ama sadece makaleler için izliyorum. Open Subtitles نعم، لكنّي فقط أراقبه للمقالات.
    Sana söylüyorum, ölmüş. Deminden beri onu izliyorum. Open Subtitles أؤكد لك بأنه ميت , لقد كنتُ أراقبه
    Zaten senin ona güvenmen gerekmiyor, bana güven yeter. göz kulak olmalıydım. Open Subtitles . على أية حال ، ليس من الضروري أن تثق بهم , فقط ثق بى . كان يجب أن أراقبه
    Evin her santimetresini bebek korumalı yapıp aynı zamanda ona göz kulak olamam. Open Subtitles لا يمكنني تأمين كل جزء من المنزل و أراقبه في نفس الوقت
    Ama uzaktan bile olsa, ona hep göz kulak oldum. Open Subtitles لكني ما زلت دائما أراقبه عن بُعد
    Ben de arada izliyordum. Bir dakika, bir kaç yıl önce mi? Open Subtitles وسمح لي أن أراقبه في المطبخ وآكل بقايا الطعام. انتظري.
    Ama ben bu evi tanımıyordum izliyordum Ağabeyinin eviydi. Open Subtitles ولكنب لم أكن أعرف أن ذاك البيت الذي أراقبه كان منزل أخيك
    Başından beri buradaydım Teğmen, onu izliyordum. Open Subtitles كنت هنا طوال الوقت أراقبه أيها الملازم
    İlk kez Tanrıyı gördüğümü bilerek, seyrettim. Open Subtitles وأنا أراقبه ولا أعرف .. رأيت الله وقتها للمرة الأولى
    Bunu yazarsam ondan mesul olacağım. 24 saat onu takip edemem. Open Subtitles سأكون مسؤولة عنه لا يمكنني أن أراقبه 24 ساعة يومياً
    Gözüm üzerindeydi. Mektubu gönderen kişiyi bulmak üzere olduğuma inanıyorum. Open Subtitles أنا أراقبه عن كثب و أعتقد أنني قريبٌ من معرفة من هو وراء الرسالة
    Alınma ama, akşam boyu adamı iş üstünde izledim ve sürüngenin tekiymiş gibi geldi. Open Subtitles أتعلمين , لا أقصد الإهانة لكنني كنتُ أراقبه هذا المساء , و يبدو بأنه شخص منحط
    Gözlemlediğim ise çifte ajan olduğun bilindiğine göre ne yapmayı planladığın. Open Subtitles ما أراقبه هو خطتك لفعل ذلك بإستخدام عميل مزدوج معروف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus