"أراكما" - Traduction Arabe en Turc

    • görüşürüz
        
    • görmek
        
    • görüyorum
        
    • gorusuruz
        
    • Sizi
        
    • görebileceğim
        
    - Teşekkür ederim. Sabah görüşürüz. - İyi geceler. Open Subtitles ـ شكراً لك، سوف أراكما في الصباح ـ تصبح علي خير
    Benim ki 10 dakika içerisinde geliyor, görüşürüz. Open Subtitles وجبتي قادمة خلال عشر دقائق لذا أراكما لاحقاً.
    Annabeth sigara istiyor. Sigara alacağım. Az sonra görüşürüz. Open Subtitles تريد آنابيث سجائر، سأحضرها لها أراكما بعد قليل
    Sadece siz kızları... görmek istedim... Open Subtitles أحب أن أراكما أنتما الاثنتان تفعلانها مع بعضكما
    Pazartesi ofiste görüşürüz. Open Subtitles أراكما في المكتب أيها الشباب يوم الاثنين
    Pazartesi ofiste görüşürüz. Open Subtitles أراكما في المكتب أيها الشباب يوم الاثنين
    Sonra görüşürüz iyi çocuklar. Open Subtitles لذا أراكما لاحقاً أيّها الشّابان اللّطيفان
    Tamam çocuklar benim uykum geldi. Sabaha görüşürüz. Open Subtitles حسنٌ يا رفيقاي، سأذهب للنوم، أراكما صباحاً.
    Çünkü ben Clueless'in Özel Koleksiyon DVD'sini aldım. Yani sonra görüşürüz. Open Subtitles لأنّي اشتريتُ المجموعة الكاملة مِن ''كلولس''، لذا أراكما لاحقاً،
    Hayır hiç de iyi değilsin. Sizinle yemekte görüşürüz. Open Subtitles لا ، لست بخير حقــا أراكما عند وجبة الغذاء
    Teşekkürler, tamam. Sağ olun. Pekâlâ, sonra görüşürüz. Open Subtitles أشكركما، حسنًا، أشكركما حسنًا، أراكما لاحقًا
    Ah, Tanrım, ben de. Sonra görüşürüz, arkadaşlar. Open Subtitles يا إلهي, وأنا أيضاً أراكما لاحقاً؟
    görüşürüz Setsuko. Open Subtitles أراكما لاحقاً إذن إلى اللقاء الآن
    Tamam. Çok yorgunum. Sabah görüşürüz. Open Subtitles حسناً، أنا مُرهقة، أراكما في صباح الغد
    görüşürüz. Anahtarın var mı? Open Subtitles أراكما لاحقاً, هل لديك المفاتيح؟
    Kütüphaneye gidiyorum. görüşürüz. Open Subtitles سأقصد المكتبة العامّة، أراكما لاقحاً
    Brennero'da görüşürüz. Open Subtitles أراكما بعد يومين عند ممربرينر.
    Sizi görmek kesinlikle çok güzeldi. Open Subtitles شكرا على قدومكما يا رفاق أمر رائع جدا أن أراكما
    Beni yanlış anlamayın, Sizi görmek güzeldi... Open Subtitles لا تسيئا فهمي، كان لطيفًا حقًا أن أراكما
    Hepsi çok hızlı olduğu için şaşkın görüyorum Sizi. Open Subtitles أراكما مندهشان لأن هذه العلاقة تحدث بشكل سريع جداً
    Tamamdir. cok iyi. Sonra gorusuruz cocuklar. Open Subtitles حسناً، أراكما لاحقاً يا رفاق شكراً على الصورة
    Sadece kılıçları test edeceğinize Sizi dövüşürken görmeyi tercih ederdim. Open Subtitles أفضل أن أراكما تتبارزان على أن تختبران السيوف فقط
    Ama ikinizi,görebileceğim bir yerde tutmamın iyi fikir olduğunu düşündüm. Open Subtitles لكنني فكرت بأنها ستكون فكرة جيدة أن تكونا حيث أراكما وأنا أقوم بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus