| Gördün mü? Bence yapabiliriz. | Open Subtitles | أرايت اعتقد بأننا نستطيع , كن متفائلاً دوشان |
| Seni korumadığımda başına ne işler açtıklarını Gördün mü? | Open Subtitles | أرايت ما فعله الناس بك هنا عندما لا أكون بالجوار لحمايتك؟ |
| Hiç bu kadar güzel bir şömine Gördün mü? | Open Subtitles | أرايت موقد بمثل هذا الجمال من قبل؟ |
| Gördünüz mü? Eğlenceli, değil mi? | Open Subtitles | أرايت , الأمر مسلّ , أليس كذلك ؟ |
| Görüyorsun ya Suikastçi. | Open Subtitles | أرايت, ايتها القاتلة ؟ |
| Şu meşhur politikacılarla konuşan Proenza Schouler'lı muhteşem sarışını görüyor musun? | Open Subtitles | -مرحبا، أرايت تلك الشقراء الفاتنة بزي"برونسا شولر"؟ تتحدث مع السيّاسين الكبار؟ |
| Hoşçakal demeye geldim. Gördün mü? | Open Subtitles | أنا هنا لاقول مع السلامة ، أرايت ؟ |
| Gördün mü, Charlie? Tanıdığın herkes, oğlunu kaybeden teyzen bile aynı şeyi söylüyor. | Open Subtitles | أرايت يا "شارلي" كل شخص تعرفه حتى عمتك الحزينة تخبرك بنفس الشي. |
| Tamam bu sensin. Gördün mü, Lem? sana bir kuyrukla daha iyi görüneceğimi söylemiştim | Open Subtitles | حسناً ، إنه أنت- أرايت ليم لقد قلت لك أني سوف أبدو جيداً بذيل- |
| Gördün mü? Utanılacak hiçbirşey yokmuş. | Open Subtitles | أرايت مامن شيء يصيب بالإحراج أياً يكن |
| Söylemiştim sana. Bana nasıl baktığını Gördün mü? | Open Subtitles | اخبرتك أرايت الطريقة التي ينظر بها الي؟ |
| Gördün mü? Seveceğini söylemiştim. | Open Subtitles | أرايت,قلت لك انه سيعجبها. |
| Erkekler ne yapar Gördün mü? | Open Subtitles | أرايت ماذا يفعل الرجال؟ |
| Gördün mü? | Open Subtitles | أرايت انا افوز دائما |
| Ellen'la Tigh'yı uçağın kanadında Gördün mü? | Open Subtitles | أرايت (إلين) و (تاي) على جناج تلك المركبة ؟ |
| Şunu Gördün mü, kanka. | Open Subtitles | أرايت هذا , ياصديقي ؟ |
| Gördün mü, sen rahatsız duruma düştün. | Open Subtitles | أرايت ، أنت غير مرتاح |
| - Hiç böyle bir hareket Gördünüz mü? - Bir sorun mu var? | Open Subtitles | أرايت فعلا مثل هذا من قبل ماذا هناك |
| Ne tip bir araba sürüyordu Gördünüz mü? | Open Subtitles | أرايت السيارة التي كانت تقودها؟ |
| Görüyorsun Steve, şiir berbat çünkü anlamsız. | Open Subtitles | أرايت يا (ستيف) ، الشعر سيء وليس له معنى. |
| Şuradaki ağacı görüyor musun? | Open Subtitles | أرايت تلك الشجرة هناك - لقد سمعتوه - |