"أرجوك هل" - Traduction Arabe en Turc

    • Lütfen
        
    Söyle bana. Evet, Lütfen bilmediğimiz bir şey gösterebilir misin? Open Subtitles نعم, أرجوك هل يمكنك أن ترينا شئ ما لا نعرفه؟
    Hayır, Lütfen, elinden geleni yaptın mı? Open Subtitles كلا كلا ,أرجوك هل لعبت أفضل ما عندك؟ من أجل خمسة الاف دولار؟
    - Lütfen Steve'i rahat bırakır mısın? Open Subtitles أبي أرجوك.. هل تستطيع ترك ستيف بحاله هو معجب بالفتاة..
    Claire'i arıyorum, Lütfen ona eve dönmesini söyler misin? Open Subtitles أبحث عن كلير أرجوك هل تتطلبين منها الإتصال بالبيت , أرجوك
    - Wesley, Lütfen. - Bir erkekle alay edebileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles ويزلي، أرجوك هل تظنين أنه يمكنك السخرية من الرجل؟
    Lex, Lütfen, kefaleti öder misin? Open Subtitles ليكس أرجوك هل يمكنك مساعدتي في جمع أموال الكفالة؟
    Lütfen! Yap şunu! Hala kız arkadaşını çıkışa getirmek istiyor musun? Open Subtitles أرجوك هل مازلت تريد فتاتك أن تخرج من المخرج
    Anne, seninle pazara gelebilir miyim Lütfen? Open Subtitles يا أمي أرجوك هل أستطيع الذهاب معك إلى السوق ؟
    Lütfen, sen arabanın kaportasında otururken Darnel'le kaç defa seviştiğimizi biliyor musun, ha? Open Subtitles أرجوك , هل تعرف عدد المرات التي رأيتك فيها واقفا على سقف سيارتي عندما كنت منع دارنيل
    Lütfen şimdi bu kadar üzerime gelme. Open Subtitles أرجوك هل يمكنك ألا تكونى عصبية المزاج الآن ؟
    Cebimde olan bu.Lütfen. Open Subtitles هذا هو كل ما أملكه في محفظتي، إتفقنا؟ أرجوك. هل يمكنني الوثوق بك؟
    Paul Keenan'la sahneye çıkmam gerekiyordu ama o kadar heyecanlandı ki bir şişe vodka içti ve sızdı. Lütfen, onun yerine geçer misin? Open Subtitles و لكنه بدا متنرفزا جدا, فقد شرب قنينة فودكا و فقد وعيه, أرجوك, هل ستأخذ مكانه؟
    Lütfen, bu adamın saçmalıklarına inanmadığını söyle? Open Subtitles أرجوك هل تخبريني حقاً أنك تصدقين هراء الماعز هذا ؟
    Hadi Sabrina, Lütfen. Open Subtitles هيا يا صابرينا، أرجوك هل نستطيع أداء كيوبد شفل؟
    Bunu kocama götürmeme yardım eder misin Lütfen? Open Subtitles لكن أرجوك هل بإمكانك مساعدتي لحمله إلى زوجي ؟
    Yardım etmek istiyorum. Lütfen. Bir şeyin var mı? Open Subtitles سأضع شيئاً عليها ، أرجوك هل تملك شيئاً ؟
    "Lütfen biraz daha ver, hemen şimdi." Open Subtitles ♪ يا تاجر المخدرات , أرجوك هل أستطيع الحصول على جرعة أخرى؟
    - Yetmez mi? Lütfen, biraz susar mısın? - ...var. Open Subtitles هل يمكنك التوقف, أرجوك ,هل يمكنك التوقف فحسب؟
    Lütfen düğünü burada yapabilir miyiz, yalvarırız. Open Subtitles أرجوك، أرجوك هل يمكننا اقامة الزواج هنا؟
    Lütfen, eve gidemez miyim? Open Subtitles أرجوك, هل أستطيع الذهاب إلى البيت, أرجوك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus