"أرجو من" - Traduction Arabe en Turc

    • lütfen
        
    • Umarım
        
    Jüri, lütfen avukatın açılış konuşmasını dikkate almayınız. Open Subtitles أرجو من هيئة المحلفين أن تتجاهل بيان الدفاع الإفتتاحي بأكمله
    Dünyanın dört bir tarafında gelen seçkin misafirler, lütfen ayağa kalkın ve Başkan Roosevelt ile Amerikan Pilotları'nın saygıdeğer konuğu Amelia Earhart'ı selamlayın. Open Subtitles أرجو من ضيوفنا أن يقدموا النخب إلى الطيار الأمركية.
    Bu nedenle öndekiler lütfen arkaya geçsin. Open Subtitles ،لذا أرجو من جميع الجالسين في المقدمة أن يتحركوا إلى الخلف
    Yarın başaramazsam Umarım Tanrı bana acır. Open Subtitles إذا فشلت غدا أرجو من الله أن يكون رحيما بى فلا أحد سواه سيرحمنى
    "Umarım majesteleri, mektuplarını aldığım sırada hasta olduğumu..." Open Subtitles أرجو من سموكم تفهم ذلك حينما وصلتنى رسالتكم، كنت مريض جدا
    Tamamen büyüleyici! Majesteleri, lütfen bu donanmayı durdurun. Open Subtitles أرجو من سعادتكم، أن توقف هذا الأسطول.
    Biri de lütfen Dan'i arasın. Meraklanmasın. Open Subtitles و أرجو من إحداكما الإتصال بـ " دان " حتى لا يقلق
    Herkes, lütfen silahlarınızı indirin. Open Subtitles أرجو من الجميع أن يلقوا أسلحتهم
    Rica etsem elinizi açar mısınız lütfen, ekselansları? Open Subtitles أرجو من سموك أن تتفضّل بفتح يديك.
    Herkes lütfen otursun. Open Subtitles أرجو من الجميع أجلسوا في مقاعدكم. رجاءً
    Aslında millet, lütfen lütfen geri çekilin. Open Subtitles بالأحرى، أرجو من الجميع أن تتراجعوا.
    Herkes sakin olsun! lütfen yeter artık! Open Subtitles أرجو من الجميع إلتزام الهدوء رجاءًَََ
    lütfen herkes çıkışlara gitsin. Open Subtitles أرجو من الجميع أن يتجهوا نحو المخارج.
    Herkes telefonunu çıkarsın lütfen. Open Subtitles أرجو من الجميع اخراج هاتفكم الخلوية
    lütfen, hepiniz ona yardımcı olun. Open Subtitles أرجو من الجميع مساعدته
    Bayan Halliwell, lütfen kardeşinizle hemşire odasında buluşun. Open Subtitles أرجو من الآنسة ( هالوويل ) مقابلة أختها عند قسم الممرضات
    Umarım, arkadaşlığımız için, bu istediğim kişi olsun. Open Subtitles أرجو من أجل صداقتنا أن تكون هى من تتصل
    Umarım, arkadaşlığımızın hatırına, bu istediğim kişi olsun. Open Subtitles أرجو من أجل صداقتنا أن تكون هى من تتصل
    Umarım Tanrım bana güç verir. Open Subtitles أرجو من الله أن يعطينى القوة
    Umarım bu Monica her kimse artık bu ödül için çok uğraşmıştır. Open Subtitles حسناً، أرجو من (مونيكا) هذه أو مهما تكن أن تكون عملت جاهدة من أجل هذه الجائزة
    Umarım aileme bir şey olmaz. Open Subtitles أرجو من ان تكون عائلتي بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus