"أردت قوله" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemek istediğim
        
    • Söylemek istediğin
        
    • Demek istediğim
        
    • söylemek istiyordum
        
    • söylemek istiyordun
        
    • bunu söyleyecektim
        
    İki aydır sana söylemek istediğim her şeyi söyledin. Open Subtitles لقد قلت كل ما أردت قوله لك للشهرين الماضيين
    Ama söylemek istediğim şeyi söylersem bunu yapacağım. Open Subtitles لكن إذا أخبرتك حقيقة ما أردت قوله الآن، هذا ما سيحدث
    Hartigan, sana söylemek istediğim çok şey var. Open Subtitles هارتيجان ؟ هناك الكثير أردت قوله لك أنك لا تذهب عن أفكاري أبداً
    Şimdi bana gerçekten Söylemek istediğin şeyi İngilizce olarak söyle. Open Subtitles الآن، أيمكنك أن تخبرني بما أردت قوله باللغة الانجليزية؟
    Daha önce Söylemek istediğin bir şey var. Nedir? Open Subtitles ‫كان لديك شيء أردت قوله مسبقاً ‫ما كان ذلك؟
    Demek istediğim sen hala aynı Nadya'sın. Open Subtitles ما أردت قوله أنك لازلت نادية التى أعلرفها
    Bir şeyim yok. Bunu uzun süredir söylemek istiyordum. Open Subtitles هذا ليس مفاجئاً لقد كان شيئاً أردت قوله
    Pekala, şimdi ne söylemek istiyordun bu ablalara. Open Subtitles قولي لهن ما أردت قوله
    - söylemek istediğim bunlardı. Şimdi sen de söylemek istediklerini söyle. Open Subtitles هذا كل ما أردت قوله لذلك بإمكانك الآن أن تقولي أي شيء تريدينه
    Ona hoşçakal deme hakkımız var. söylemek istediğim bu. Open Subtitles نحن نملك الحق لنودعه كما يجب وهذا ما أردت قوله
    söylemek istediğim şey, ilk geldiğinde, bundan hiç de emin değildi. Open Subtitles ما أظن أنني أردت قوله هو ــ عندما وصل في البداية لم يكن متأكدا من شعوره نحو المدينة
    Ayrıca daha önceden söylemek istediğim ama bir türlü şans bulamadığım bir şey var. Open Subtitles و ،ثمّة شئ أردت قوله من قبل ولكن لم تسنح لي الفرصة
    Dinle, bugün ofisine geldiğimde.. ...sana söylemek istediğim her şeyi söylemedim. Open Subtitles اسمع, أنا لم أقل كل شيء أردت قوله لك حينما قمت بزيارتك في مكتبك اليوم
    söylemek istediğim onun sırları vardı. Open Subtitles إذن ما أردت قوله هو أنه كان لديها أسرار.
    Söylemek istediğin bu, değil mi? Open Subtitles هذا ما أردت قوله أليس كذلك؟
    Söylemek istediğin bu değilmiydi? Open Subtitles ـ هذا ما أردت قوله.
    Söylemek istediğin bir şey var mıydı? Open Subtitles هل كان هنالك شيئ أردت قوله ؟
    Demek istediğim şey, modern toplumumuzda gerçek sanatın haberlerde yer almasına izin vermelerine inanamıyorum. Open Subtitles ما أردت قوله هو لا أصدق أنه في مجتمع متحضر يسمحون بإقحام الأهواء الشخصية في الأخبار
    Yani Demek istediğim, bir çeşit amatör iktiyoloğum*. Open Subtitles ما أردت قوله هو, أنني نوعاً ما عالم بحار هاوٍ
    Demek istediğim şey eğer kanatların varsa, neden uçmayasın ki? Open Subtitles ما أردت قوله هو أنه إذا كان لديك أجنحة لماذا لا تطيرين؟
    Bunu söylemek istiyordum. Open Subtitles هذا ما أردت قوله
    Bana ne söylemek istiyordun? Open Subtitles إذن، مالذي أردت قوله لي؟
    Hadi canım. Ben de tam bunu söyleyecektim. Open Subtitles هذا بالضبط ما أردت قوله حقائبي في السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus