"أردّت" - Traduction Arabe en Turc

    • istedim
        
    • istiyorsan
        
    Beni hemen affetmeni beklemiyorum ama şunu söylemek istedim eğer yapmamı istediğin bir şey varsa, yaparım. Open Subtitles لكنني أردّت القول. لو هنالك شيءٌ تريدين منّي فعله, سأفعله.
    Beni affetmesini istedim, ama çoktan gitmişti. Open Subtitles أردّت سؤالها كيّ تغفر ليّ، لكنّها قد ماتت.
    Ben de senin için bir şeyler yapmak istedim. Open Subtitles لقد فعلتي الكثير من أجلي أردّت أن أفعل شيء من أجلكي ، أيضا
    İlk kez bir köpeğe, biraz yavaşlayıp çiçek koklamaktan vazgeçmesini söylemek istedim. Open Subtitles هذه أول مرة أردّت بها ان أخبر كلبًا بأن يتأن و يتوقف لشم الورود.
    Bunu farkeden her insanın vereceği cevap, eğer bir şeyin doğru yapılmasını istiyorsan kendin yapmak zorundasın. Open Subtitles الجواب هو بأن على كل فرد أن يُدرك أنّه إذا أردّت القيام بشيء بشكلٍ صائب، عليك أن تقوم به بنفسك.
    Gerçekten sihir yapmak istiyorsan bana din muhabbeti yapmayan bir erkek arkadaş bul. Open Subtitles لو أردّت القيام ببعض السحر الحقيقي أعثري لي على صديق لا يعتنق جميع الديانات و أنا معه
    Yani, ben bir kıza çiçek vermek istedim ve bıçaklandım. Open Subtitles حسناً, أردّت إعطاء الفتاة زهرة ثم طُعنت
    Bu yüzden size özel bir armağan vermek istedim. Open Subtitles لذلك، أنا أردّت إعطائك هديّةً مميّزةً.
    Bilgiyi kontrol etmek istedim. Open Subtitles أردّت أن أتحقق من تلك المعلومات.
    Onu evine ulaştırmak istedim. Open Subtitles أردّت إيصاله لموطنه.
    Seninle konuşmak istedim. Open Subtitles أردّت الحـدّيثَ معـكَ فحسّـب.
    Durmadan konuşmamı istiyorsan ya da konuşmamı istemiyorsan çekinme söyle. Open Subtitles إن أردّت مني الحديث لعصور أو إن لمَ ترد مني الحديث،
    Uyumak istiyorsan işlemlerinin tamamlanıp üst kattaki hücreye götürülmen gerek. Open Subtitles إن أردّت ان تنام، عليك ان تنتَظر حتى إنتهاء معاملاتكّ و إرسالك إلى زنزانتك بالطابق العلوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus