Biraz geriye gittim ve bana yıllar boyunca yolladığın kartpostalları gözden geçirdim. | Open Subtitles | عدتُ وراجعتُ كلّ بطاقاتكَ البريديّة التي أرسلتَها لي على مرّ السنين |
Biraz geriye gittim ve bana yıllar boyunca yolladığın kartpostalları gözden geçirdim. | Open Subtitles | عدتُ وراجعتُ كلّ بطاقاتكَ البريديّة التي أرسلتَها لي على مرّ السنين |
Kardeşime gönderdiğin e-postaların polisin eline geçmemesi için elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | كُلّ تلك الرسائل الإلكترونية التي أرسلتَها لأختَي سَأَعْملُ ما بوسعي لإبْعادهم عن الشرطةِ |
Harvey ile gönderdiğin mesajda buna dahil mi? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يتضمّنْ الرسالةَ التي أرسلتَها لي مع هارفي؟ هارفي جاءَ إليك أولاً |
Daedalus geceye kadar burada olur sanırım gönderdiğin malzemeler işimizi görür. | Open Subtitles | ديدالوس) يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هنا الليلة أعتقد أننا نستطيع الانتظار مع التجهيزات التي أرسلتَها |
Gezegenimize gönderdiğin mesaja cevap aldık. | Open Subtitles | -تلقّينا ردّاً على الرسالةِ التي أرسلتَها للديار . |