Demek ki, senden istediğim gibi bölgeye birilerini gönderdin. | Open Subtitles | إذن، فأنتِ أرسلتِ وحدة الى الموقع مثلما طلبت؟ |
Ve şu ana kadar, davayı özetleyen küçük e-postalar mı gönderdin? | Open Subtitles | و أرسلتِ لنا رسائل لتُلخصي فيها القضية لحد الآن؟ |
Yani sırf öldün numarası yapmak için 26 dostunu ölüme mi gönderdin? | Open Subtitles | لذا أرسلتِ 26 من أصدقائكِ إلى موتهم، حتى تزيفي موتكِ؟ |
Sen ona bir mesaj yolladın. O da sana cevap verdi. | Open Subtitles | لقد أرسلتِ للرجل رسالة وقد أعطاكِ رده على الفور |
Yalan söyleme. Mektubu sen yolladın, değil mi? | Open Subtitles | لا تكذبي علي, قد أرسلتِ لي رسالة, أليس كذلك؟ |
Bana o mektubu bunun yüzünden gönderdiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنكِ أرسلتِ الرسالة المُتسلسة لي، لأجله. |
Bana 911 çağrısı attın. | Open Subtitles | لقد أرسلتِ لي استدعاء طوارئ |
Oraya kaç birlik gönderdiniz? | Open Subtitles | كم من مجوعات أرسلتِ ؟ |
Sen de onları hiç açmadan bana geri gönderdin. | Open Subtitles | وأنتِ أرسلتِ كُلّ واحدة بدون حتى أن تفتحيهم |
Bu yüzden ona şifreli mesaj gönderdin. | Open Subtitles | لهذا السبب أرسلتِ لها الرسائل النصيّة برموز. |
Ama diğerlerini gönderdin. O yüzden bunu da sen gönderdin sandım! Biliyorum. | Open Subtitles | ولكنكِ أرسلتِ الآخرين، وهذا يعني إن هذا يقع عليكِ. |
- Yaptığın işler beni etkiledi. Benim yanıma sayısızca ruh gönderdin. | Open Subtitles | حرفتكِ أبهرتني فقد أرسلتِ الكثير جدّاً نحوي |
Davetiyeleri posta güverciniyle mi gönderdin? | Open Subtitles | هل أرسلتِ الدعوات بالحمام الزاجل؟ |
Bu adama çıplak fotoğraflarını mı gönderdin? | Open Subtitles | هل أرسلتِ صور عارية لكِ لهذا الرجل؟ |
Şey bana mail yolladın diyordu ki | Open Subtitles | حسنًا، أرسلتِ لي بريد إلكتروني في الخامس يقول |
Bana yardım çağrısı yolladın ben de geldim. | Open Subtitles | أرسلتِ لي رسالة نجدة، وها قد لبيّت النداء |
Bence FBI'ı evime sen yolladın. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ أرسلتِ الفيدراليين إلى شقتي. |
Hepimize bunlardan yolladın. Tanıdık geldi mi? | Open Subtitles | إنّك أرسلتِ واحدة كهذه لنا جميعًا، أتذكّرك بشيء؟ |
Nişanlısına cenaze çelengi gönderdiğini anlattı. | Open Subtitles | أخبرتني أنك أرسلتِ لصديقها إكليل زهور |
"Madem öyle neden mesaj attın?" dedim? | Open Subtitles | قلتُ "لماذا أرسلتِ لي رسالة نصية؟" |
Kaliforniya teknoloji enstitüsündeki Profesör Graeme Peel'a bir matematik teoremi gönderdiniz mi? | Open Subtitles | (هل أرسلتِ برهاناً رياضياً إلى الأستاذ( جرايم بييل بمعهد (كاليفورنيا) للتكنولوجيا؟ |
- Sınıfımızın yarsına göndermişsin. | Open Subtitles | لقد أرسلتِ هذا لنصف طلاب صفنّا |
Bana gül yollamıştın. | Open Subtitles | أرسلتِ لي ورودًا |
743 mesaj yollamışsınız, ve sınırınız... | Open Subtitles | لقد أرسلتِ 743 رساله ومسموحٌ لك |