Ne gördüğümün farkındayım dünyayı olduğu gibi bırakmayı kabul etmeyen birini görüyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أراه أنا أرى شخصاً لا يتقبل . العالم كما هو |
Yani tribünlere bakıyorum ve seni, yani tek bir telefonla hayatımı mahvedebilecek birini görüyorum. | Open Subtitles | لذا عندما أنظر للمدرجات و أجدك أرى شخصاً يمكنك أن يأخذ كل شي مني بمكالمة واحده |
Editörünün dikkatini çekebilmek için ilk büyük çıkışını yapmayı bekleyen birini görüyorum. | Open Subtitles | إنني أرى شخصاً ينتظر سبقه الصحفي الأول حتى يقوم محررهم بملاحظتهم |
Ve siyah takım elbise altına kahverengi ayakkabı giyen birini gördüğüm zaman oluşan kusma isteğimle. | Open Subtitles | و رغبتي في التقيء عندما أرى شخصاً يرتدي بدله سوداء مع حذاء بني |
Bir gözü açık uyuyup da bu kadar çok horlayan birini görmemiştim. | Open Subtitles | أتعلم ، لم أرى شخصاً في حياتي ينام بعينٍ واحدة يشخر بهذه الطريقة |
Biriyle görüşüyorum, tamam mı Morgan? | Open Subtitles | (انا أرى شخصاً اخر (مورجان |
Ben aç birini görüyorum, ...zeki birini değil. | Open Subtitles | أرى شخصاً متعطشاً لا أرى ذكاءً ولا أرى شخصاً جديراً بالثقة |
Ben, karşımda harika bir doktor olabilecek birini görüyorum. | Open Subtitles | إنني أرى شخصاً يمكنه أن يصبح طبيباً مذهلاً |
Ben ise bir şeyi çok isteyen birini görüyorum. | Open Subtitles | أرى شخصاً ما الذي يريد الكثير... |
birini görüyorum. | Open Subtitles | إني أرى شخصاً ما. |
Ve korkmuş birini görüyorum. | Open Subtitles | . و أرى شخصاً خائف |
Aynaya baktığımda Başka birini görüyorum | Open Subtitles | "عندما أنظر إلى الزجاج أرى شخصاً آخر" |
Aynaya baktığımda Başka birini görüyorum | Open Subtitles | عندما أنظر إلى الزجاج" "أرى شخصاً آخر |
birini görüyorum. | Open Subtitles | أنا أرى شخصاً |
Hiç o kadar hızlı giyinen birini görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى شخصاً في حياتي يلبس الملابس بتلك السرعة |
Daha önce birçok kez mezarlığa gittim. Ama hiç ölü birini görmemiştim. | Open Subtitles | ذهبت مرات عديدة للمقابر لكنى لم أرى شخصاً ميتاً |
Uzun süredir böyle kızaran birini görmemiştim. | Open Subtitles | هل تعلمين لم أرى شخصاً يحمَّر خجلاً منذ زمن بعيد! |