"أريدة" - Traduction Arabe en Turc

    • istediğimi
        
    • İstediğim
        
    • olmasını istiyorum
        
    İstediğimi elde edinceye kadar Jessica'yla derslere gelmeye devam edeceğim- Sanki kendi mesleğimmiş gibi. Open Subtitles حتى تعطيني ما أريدة , تانيا وإلا سأظل آتي إلى فصلك بصحبة جيسكا وكأنها وظيفتي
    - Doug, senin hemen şu anda buradan toz olmanı ne kadar çok istediğimi ölçebilecek dünyada bir ölçek yok. Open Subtitles لا يوجد هناك شيء أريدة أكثر من رحيلك حلاً
    Bilmesini istediğimi bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريدة أن يعرف أننى أريدة أن يعرف
    Tek istediğim bir fırsat. Başaramazsam, çeker giderim. Open Subtitles يا رجل كام أريدة هو الفرصة،إذا أخفقت سارحل
    Bu makinelere istediğim her şeyi yaptırabilirim. Open Subtitles أنا ممكن أن اجعل هذه المكائن أي شئ أريدة
    Dostluğumuzdan emin olmasını istiyorum. Open Subtitles أريدة أن يكون مرتاحاً و واثقاً فى صداقتنا
    Bilmesini istediğimi bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريدة أن يعرف أننى أريدة أن يعرف
    Ne istediğimi bilmiyorum. Sadece kötü hissediyorum. Open Subtitles لا أعلم بما أريدة ولكني أشعر بسوء شديد
    Gerçekte ne istediğimi bilmekten. Open Subtitles من معرفة الذي أريدة حقاً
    Her neyse. Bana istediğimi ver yeter. Open Subtitles على أى حال فلتحضرلىما أريدة.
    Onu istediğimi kim söyledi? Open Subtitles من قال انى أريدة ؟
    İstediğimi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف أني أريدة
    Bu makinelere istediğim her şeyi yaptırabilirim. Open Subtitles أنا ممكن أن اجعل هذه المكائن أي شئ أريدة
    Ve tabii "Benim yılbaşında istediğim bütün suçlardan aklanmam." şarkısı... Open Subtitles و أيضاً أغنية كل ما أريدة فى الكريسماس هو اسقاط التهم عنى
    Tek istediğim, bana bir daha buraya gelmeyeceğine dair söz vermen. Open Subtitles ما أريدة هو وعد أنك لن تعود الى هنا أبدا
    Fazla herşey, ama benim istediğim o değil. Open Subtitles انها الأفضل فى كل شىء عدا ما أريدة
    Fazla herşey, ama benim istediğim o değil. Open Subtitles انها الأفضل فى كل شىء عدا ما أريدة
    Alais ve krallığı sen alırsan ben de en çok istediğim şeye sahip olurum. Open Subtitles ستحصل على "أليس" والمملكة : ولكننى سأحصل على ما أريدة بشدة
    Ne olursun evet de. Dünyada en çok bir atım olmasını istiyorum. Open Subtitles من فضلك قول نعم لا يوجد شئ في العالم أريدة أكثر من هذا الحصان
    Senin deforme olmuş vücudunu görerek merhametimin boyutlarına şahit olmasını istiyorum. Open Subtitles أريدة أن يعرف الى أى مدى صرت بلا رحمة عندما يشاهد ما حدث لجسمك الجميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus