"أريدك أن تتوقف عن" - Traduction Arabe en Turc

    • bırakmanı istiyorum
        
    • kesmeni istiyorum
        
    • bir son vermeni istiyorum
        
    • vazgeçmeni istiyorum
        
    Onun etrafında dolanmanı istemiyorum ve ona dev kutularda bir şeyler yollamayı bırakmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك أن تتوقف عن التسكع حولها و أريدك أن تتوقف عن إرسال صناديق عملاقة مملؤة بأشياء.
    Öncelikle kanıtları bozmayı bırakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن تعريض الأدلة للإنكشاف أولاً
    Bu kitabı okumayı bırakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن قراءة هذا الكتاب، إنه ليس سوى مجرد قصص
    Özür dilemeni değil artık şunu kesmeni istiyorum! Open Subtitles لا أريدك أن تتأسف أريدك أن تتوقف عن هذا الشيء
    Şimdi ne olduğunu bilmiyorum, ama buna bir son vermeni istiyorum. Open Subtitles ،الأن أنا لا أريد أن أعلم ماذا تفعل ولكن أريدك أن تتوقف عن ذلك
    Her şeye dokunmaktan vazgeçmeni istiyorum. Open Subtitles اسمع، أريدك أن تتوقف عن لمس تلك الأشياء فحسب.
    Esrarengiz düşünmenin seni gıcık biri olmaktan başka havalara büründürdüğünü düşünmeyi bırakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن الاعتقاد بأنّ تصرّفاتك الغامضة
    Sanki bir sapığın kokusunu almış gibi veya başka birinin silinmekte olan kasaba anısındaymışsın gibi garip şeylerden bahsetmeyi bırakmanı istiyorum. Open Subtitles .. أنا فقط أريدك أن تتوقف عن قول أمور غريبة .. مثل أنك تشم خوف مختل أو أنك في ذاكرة متلاشية لرجل في المدينة
    Hayır, çörek yemeği bırakmanı istiyorum, koca göt! Open Subtitles كلاّ، أريدك أن تتوقف عن تناول الدونات، أيّها السمين
    Sadece senin hayatın mahvolmuş gibi davranmayı bırakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن التصرّف وكأن حياتك هي الوحيدة التي تدمّرت.
    Ama uyuşturucuyu bırakmanı istiyorum. Open Subtitles لكني أريدك أن تتوقف عن التعاطي
    Dövüşmeyi bırakmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن القتال، حسناً؟
    Küçük oynamayı bırakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن التعاقدات الصغيرة
    Sadece onunla uğraşmayı bırakmanı istiyorum. Open Subtitles -لا أريدك أن تتوقف عن التصرف معه بدناءة
    Hayır, güzel şeyler yapmayı kesmeni istiyorum. Open Subtitles لا أنا أريدك أن تتوقف عن فعل أي شيئ جميل
    Onunla görüşmeyi kesmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن مقابلتها
    Buna bakmayı kesmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن النظر لهذه
    Ölümüne sebep olmadan önce bu işe bir son vermeni istiyorum, baba. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن هذه يا أبى قبل أن تُقتل
    Yarım akıllı biri gibi davranmaktan vazgeçmeni istiyorum. Open Subtitles ماذا تريد مني؟ أريدك أن تتوقف عن التصرف كالأبله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus